– Джоанна, я просто хочу убедиться, что у тебя все в порядке. У тебя все в порядке?
– Да, Дэвид.
– Ну и хорошо. Я рад. Я действительно рад, что этот парень вывел тебя из твоей хандры.
– Спасибо, Дэвид.
– Если тебе когда-нибудь захочется поговорить, поболтать, перемолвиться с кем-нибудь словечком, если тебе когда-нибудь станет одиноко или не с кем сходить в кино, ты знаешь, где меня найти. Договорились?
– Договорились.
– Я просто хочу, чтобы ты была счастлива. Правда.
– Спасибо тебе, Дэвид.
– Не за что. Пока».
Ланахан улыбнулся. Этот Дэвид не прочь бы убрать Чарди с дороги и занять его место в ее постели, вот что.
«Я просто хочу, чтобы ты была счастлива».
Майлз снова покачал головой.
В свои двадцать восемь он был циничным, как римская шлюха. По его мнению, все поступки люди совершали, исключительно руководствуясь двумя побуждениями: какую выгоду из этого я могу получить для себя лично и что я могу помешать получить тебе.
– Значит, она вне подозрений? Так?
Кудесник немедленно пошел на попятный. Это был уже немолодой человек, достигший своего предела, застрявший в техотделе. Он ничего больше в жизни своей не видел и не увидит. Он сглотнул: от настойчивости Ланахана ему было немного не по себе.
– Я просто записываю телефонные разговоры, – сказал он. – Никаких оценок им я не даю. Это задача аналитиков.
– Но ты же старый профи, Фил, – возразил Майлз. Вроде бы кудесника звали Фил. – Ты знаешь жизнь. Между нами. Она вне подозрений? Скажи. Только для меня.
– Ты ведь не записываешь наш с тобой разговор, а? – попытался пошутить кудесник.
Ланахан рассмеялся. Однако в каком-то смысле он записывал этот разговор, пусть даже только мотал его себе на ус на всякий случай – вдруг пригодится в будущем.
– Ну что ты, Фил.
– У нас утечка, Майлз. Но женщина тут ни при чем. Или же она замешана в какой-то операции, которая ее использует втемную.
Он выдавил еще одну улыбку, но Ланахан никак не ответил на нее, отметив грамматическую ошибку, допущенную его собеседником от волнения. Майлз решил, что Фил только что продемонстрировал свои истинные корни.
«Из работяг, как и я. Только он там и остался, а я выбрался».
– А что с наружным наблюдением?
– Так сняли же. Он уже давно распорядился. Мистер Вер Стиг.
– Он хотел, чтобы все вместе с ним перекочевали в Дейтон, – сказал Ланахан.
– Раз в три-четыре ночи я заезжаю к ее дому и забираю записи. Потом отдаю девочкам на расшифровку.
– Выходит, мы получаем сведения с задержкой в три-четыре дня?
– Да, Майлз. Это он так распорядился.
– Он чует курда в Дейтоне, – сказал Ланахан. – Спит и видит, как станет заместителем директора.
Он дежурно пробежал глазами расшифровку, но ничего необычного не заметил.
– Ну ладно, хорошо…
Он вдруг запнулся. Потом вчитался еще раз, внимательней.
Черт побери!
– Видишь вот это?
– А?
Кудесник со всех ног бросился к нему, переполошившись, что прозевал что-то важное.
– Ах, это, – с облегчением проговорил он, – ну конечно, я это видел.
Ему нужно было непременно заявить об этом.
– Но ничего предосудительного не усмотрел. – Он рассмеялся. – Ну подумаешь, племяннику Чарди из Мексики понадобились деньги. Это не показалось мне…
– Да, ты прав. |