Фляги у штурмовиков быстро пустели. В душном, спертом воздухе подземелья катастрофически не хватало кислорода. Но вот впереди показался свет. Проводники тут же замедлили шаг. Усики насекомых взволновано завибрировали. Горги определенно испытывали страх. И не зря.
Дорогу чужакам преградила группа агрессивно настроенных тварей. Волков насчитал четырнадцать врагов. Серая, сливающаяся с телом одежда, массивный бронежилет, закрывающий грудь, в руках лазерные карабины, на поясе тесаки. Пропускать десантников противник явно не собирался.
Разведчики мгновенно рассыпались по тоннелю и взяли насекомых в прицел. Их примеру последовали сирианцы. Лишь Нокли и командир батальона продолжали спокойно стоять. Томительная пауза затягивалась. Отключать дешифраторы проводники не рискнули, а потому тайное общение соотечественников исключалось.
— Господа, во избежание конфликта просим вас покинуть нашу территорию, — наконец, сказал один из торгов.
— Мы бы рады, — бесстрастно произнес сержант. — Но нам надо встретиться с Блушан.
— Принцесса никого не принимает, — тут же отреагировало насекомое.
— Думаю, для представителей сирианской правительницы она сделает исключение, — вставил капитан.
— Никаких исключений не будет, — проговорило существо и активно задвигало челюстями.
— Не советую принимать поспешных решений, — раздраженно вымолвил офицер. — Это может повлечь тяжелые последствия. Мне даны неограниченные полномочия. Если потребуется…
— Не нужно угрожать, — оборвал десантника горг. — Вы не в том положении. Здесь властвует принцесса Блушан. Я подчеркиваю это. Не королева Ускер, не могущественная правительница Сириуса. Хотите вернуться домой живыми и невредимыми, не обостряйте ситуацию. Уходите. Пока не поздно…
— Мы готовы уйти, — сказал командир батальона. — Настаивать на аудиенции у местной принцессы действительно невежливо. Но есть проблема. Где-то в городе прячется Урис Мейган. Выдайте его и расстанемся по-хорошему.
— Я не знаю, о ком вы говорите, — произнесло насекомое.
— Неправильный ответ, — покачал головой капитан. — Ваша ложь барона не спасет.
— Мы напрасно теряем время, — вмешался Вилл. — Аборигены решили вспомнить прошлое и устроить драку.
Горг шагнул вперед и схватился за рукоять тесака. Он был в бешенстве. Еще немного и тварь бросится на маорца. Слова Нокли насекомое восприняло как оскорбление. Пять веков назад существо, не колеблясь ни секунды, применило бы оружие, но сейчас все иначе. Подвергать опасности госпожу горг не рискнул.
Впрочем, сержанта трудно напугать грозным шипением. Вилл даже не пошевелился. Маорец чуть ли не вдвое крупнее противника. Свернуть твари шею для него сущий пустяк.
— Убирайтесь, — сказало насекомое. — Немедленно. Ищите своего барона в другом месте.
— Обязательно, — вымолвил офицер. — Но сначала мы проверим апартаменты Блушан.
— Торопитесь умереть? — спросил горг. — Вам не пробиться к покоям принцессы.
— А если это произойдет? — проговорил капитан. — Что тогда? Не проще ли согласиться на наши условия?
— Я не вправе обсуждать решение госпожи, — произнесло насекомое. — Если вы двинетесь дальше, вас уничтожат.
Существо резко развернулось и направилось вглубь тоннеля. |