Изменить размер шрифта - +
Стоп!

 

Андрей тихо выругался. Идиот! Ну, конечно же, это дочь графини. В памяти сразу всплыла бетонная дорожка, ведущая от полигона к казармам, и отчаянная схватка с крензером. Младшая дочь Октавии подала грязному, окровавленному солдату свой платок. По совету Лейрона землянин с ним не расстается. Ценный трофей в специальном непромокаемом пакете лежит у Волкова в нагрудном кармане.

 

Господи, как же он мог не узнать Лану? Болван! Нет, не зря неведомая внутренняя сила заставила его вернуться в горящее здание. Это был шанс, шанс спастись, который юноша бездарно упустил. Теперь понятно, чего добивается Шекрил. Аланка выясняет судьбу юной графини. Прежде, чем Нокли успел что-либо ответить, Андрей метнулся к пульту и отключил канал связи. Экран голографа погас.

 

— Ты спятил, тринадцатый? — воскликнул сержант. — У нас важные переговоры…

 

— Это ловушка, — оборвал маорца Волков. — Мы абсолютно не интересуем сирианцев. Машину давно бы сбили, если бы не одно обстоятельство. Октавия Торнвил была на острове с дочерью.

 

— И в суматохе несчастная девочка потерялась, — догадался Вилл.

 

— Она мертва, я видел труп Ланы в коридоре на втором этаже, — солгал юноша.

 

— А ты не ошибся? — произнес маорец. — Мимолетная встреча в лагере…

 

— Я хорошо ее запомнил, — возразил Андрей. — Юную графиню трудно с кем-то перепутать.

 

— И как только мы об этом сообщим Торнвил, нас тут же уничтожат, — заметил Нокли.

 

— Именно, — подтвердил Волков. — То же самое произойдет, если девочки нет на катере.

 

— Октавия думает, что дочь захвачена в качестве заложницы, — проговорил сержант. — Задача Шекрил узнать правду. Хитрая бестия ловко меня обманула. Придется с ней немного поиграть.

 

— Не советую, — сказал юноша. — Она профессионал. Малейший промах и машина отправится на дно океана.

 

— Пожалуй, — после паузы согласился Вилл. — А ты не по возрасту сообразителен.

 

— Хватит болтать! — нервно выкрикнул Тейлор. — Сирианцы настойчиво нас вызывают.

 

— Соединяй, — произнес маорец. — Попробуем запутать противника. Иначе…

 

Закончить фразу Нокли не успел. На экране вновь появилась аланка. В ее глазах читалось беспокойство. Внезапный срыв переговоров вывел Эльзу из равновесия.

 

Что ж, это на руку беглецам.

 

— Господа, не надо так больше делать, — предупредила женщина. — Мне не просто сдерживать военных. Пилоты флайеров жаждут расправиться с вами. На Велии погиб их товарищ.

 

— Мы тоже оставили на острове немало друзей, — заметил сержант. — Умирать мы не спешим, но и вставать на колени перед врагом не собираемся. У нас есть, что предъявить миру.

 

— О чем идет речь? — стараясь не показывать волнение, спросила Шекрил.

 

— Перестаньте, — усмехнулся Вилл, — вам все прекрасно известно. Хотите сбить катер — пожалуйста. Но давайте обойдемся без взаимных угроз. Мы выдвинули четкие требования. Либо вы их принимаете, либо нет. Дальнейшее обсуждение этой темы бессмысленно. Времени на размышление достаточно.

 

Маорец опять отключил голограф. Шаг рискованный, но единственно правильный. Со специалистом в подобные споры лучше не ввязываться. Обязательно потерпишь поражение. Сейчас главное посеять в души сирианцев сомнения. Флайеры ни за что не атакуют машину, на борту которой находится Лана.

Быстрый переход