Ты говорил, что они
расположены вдоль набережной.
-- Да-да, это так. Но я не уверен, что нам удастся проникнуть через
них, даже если они и не завалены.
-- А просто постучаться мы что, не можем? -- с кислой миной спросил
Фэрбенк.
-- Ты ничего не понимаешь. Эти входы предназначались для
эксплуатационной инспекции и, в сущности, представляют собой всего лишь
узкие шахты и туннели.
-- Ну, мы не так уж и привередливы.
-- Я не уверен, что мы отыщем дорогу в главный комплекс.
-- Стоит попытаться, -- сказал Калвер.
-- А как, черт подери, мы проберемся через все это? -- спросил Эллисон,
показывая на гигантские развалины перед ними, а потом на еще более массивный
завал, -- то, во что превратилась железнодорожная станция Чаринг-Кросс. -- У
меня нет больше сил разгуливать по этим краям, да к тому же думаю, что у
меня сломана пара ребер.
-- Попробуем пробраться здесь, -- сказал Калвер. -- Возможно, это
окажется и опасным, но зато мы сэкономим время. Ты как, Кэт?
-- Я справлюсь, -- нервно улыбнулась девушка. -- Странно, но здесь,
наверху, я чувствую себя какой-то беззащитной.
-- Да, это случается, если проживешь под землей слишком долго.
-- Нет, вчера все было совсем по-другому. Я чувствовала себя вольной,
освобожденной, радовалась, что мы выбрались из убежища. А вот с сегодняшнего
утра, точнее, с того момента, когда на нас напали... -- Она не закончила
фразу, но все поняли, что имела в виду Кэт.
Калвер взял ее за руку и повел к искореженному мосту. Остальные
двинулись следом. Когда начали карабкаться на завал, Фэрбенк в особенно
трудных местах помогал Эллисону.
-- Держитесь подальше от всего, что на вид хоть чуть-чуть выглядит
непрочным, -- предостерегал Калвер. -- Кое-что в этом утильсырье выглядит не
слишком-то надежным.
Повсюду парил запах бензина и обожженного металла, но все же выносить
его было легче, чем прочие ароматы, с которыми им довелось познакомиться в
тот день. Калвер, чтобы не налететь на что-нибудь неустойчивое, выбрал
простейший из возможных маршрутов. Было жарко, влажно, но несмотря на это,
они энергично преодолевали подъем и вскоре уже были на уровне
железнодорожных путей. Калвер приостановился, давая Кэт возможность
отдохнуть, а остальным -- подтянуться к ним. Сверху им представилась полная
картина разрушения города.
Широкая улица, слегка изгибавшаяся параллельно повороту реки, была
запружена сгоревшим транспортом. Другая улица, столь же широкая,
ответвлялась вправо, к Трафальгарской площади. Туман уже почти совсем
рассеялся, но колонны Нельсона они так и не смогли разглядеть. |