Изменить размер шрифта - +
Старик Джиро заступился, словно за родного внука. Каждый из нас тогда завидовал тебе, считал чуть ли не богом. Но я всегда знала, что ты выскочка, которому просто повезло оказаться в нужное время в нужном месте.

— Аска, успокойся, — твёрдо произнесла кицуне и продолжила: — Но, к сожалению, это так, Тсукико. Этих детей муштровали, как настоящих солдат. Такой жизни никто не пожелает.

Отлично, теперь я виноват в том, что просто появился на этом свете. Серьёзно?

— Но дело не только в этом, — Этти тяжело вздохнула. — Когда у тебя появился меч Фуцунуси, имперских детей начали отправлять на верную смерть.

 

 

Глава 15

 

 

— Увидев, на что способен простой мальчишка, который даже не закалён сталью и потом, Император решил, что и остальные способны на нечто подобное.

— Его подручные находили монстров по всему материку, — зло прошипела Аска. — Они просто бросали нас на произвол судьбы. Из-за твоего примера маги полагали, что божественный дар раскроется сам по себе. Но ни у кого из нас не появилось такого же оружия, как у тебя, — перевела взгляд на Бролла. — Кроме одного.

— Сусаноо, — процедил сквозь зубы парень.

— Так вот кто оставил это, — я выпрямился, глядя на собеседника. — Получается, твоя кожа непробиваема для всего, кроме оружия Фуцунуси?

— Да, — чуть ли не сплюнул тот. — Рогатый ублюдок появился словно из ниоткуда, когда я вышел на его волосатую подружку.

Стоило ему сказать об этом, как я вспомнил моего сводного брата и девушку-духа рядом с ним. Тогда Сусаноо сказал, что именно благодаря её способностям смог меня отыскать. Наверное, они довольно близки, раз он вступился за неё, не боясь показаться ванам. Тем более имперским.

— Но ты остался жив, — произнёс я уверенным тоном. — Значит, Сусаноо не собирался тебя убивать.

— Хэх, смешно, приятель, — усмехнулся Бролл и замолчал.

Этти продолжила:

— Как ты понимаешь, слухи о том, что у всех людей в имперском Дворце есть такое же оружие, слишком преувеличены. Ваны даже не представляют, сколько всего от них утаивают.

— А мы ведь всего лишь хотим спокойно жить, — пропищала Энола, прижимаясь ко мне. — Чтобы никто больше не посылал на смертельные схватки с монстрами.

— И сколько? — задал я волнующий меня вопрос. — Сколько погибло?

— Больше двух десятков, — ответила кицуне. — Имперские маги не страшились посылать даже детей.

Зря она об этом сказала. Когда речь заходит о маленьких ванах, меня всегда пробирает гнев. Хотя, может, она специально?

— У кого-то открылись способности, — кицуне смотрела мне прямо в глаза. — Но даже с ними многие не выдержали давления. И мы хотим помочь уцелевшим.

— Разве «Общество» тянется к столь добрым поступкам? — усмехнулся я, за что получил очередной недоброжелательный взор Аски. — Я прекрасно понимаю, что даже сбросив Императора с трона, вряд ли ваны почувствуют себя, как в раю.

— Мы такого и не обещаем, — Этти улыбнулась. — Но это будет уже не ад.

— Кстати, об аде, — подал голос Бролл и кивнул мне. — Что ты там говорил про ритуал демонессы?

 

* * *

Разговоры всегда утомляют, если вести их в столь напряжённой обстановке. Лишь будучи со своей семьёй, я мог спокойно поболтать о всяких мелочах, расслабиться и наслаждаться диалогами.

Видимо, моё мнение разделяли и другие.

Быстрый переход