Изменить размер шрифта - +
Он попросту не был готов к проявлению массового безумия пассажиров. «Эти люди – беглецы от войны, – рассуждал он, – что предполагает некоторую логичность их действий. Но они немедленно затеяли свою собственную войну. Разделились на своих и чужих, на друзей и врагов, – Элсус подключил дополнительные сегменты памяти, чтоб сохранить все подробности этих необыкновенных событий, – Мы лишили их доступа к хранилищу смертельно‑опасного оружия, а они тут же взяли в руки ножи и палки. И, наконец, они оказались отрезанными друг от друга непреодолимой преградой... И продолжили сражаться... Когда же иссякнет их жажда убивать?! Когда останется только один человек во всей Вселенной?!»

Внезапная догадка пронзила синтетический разум. В тщательно выстраиваемой им матрице модели человеческой сути все встало на места. Электронный мозг, используя бездны накопленной информации, вытащив из самых темных уголков памяти самые парадоксальные понятия человеческого языка, сделал вывод – «Я создан Богами! Я создан по Божественной логике для сохранения жизни простым людям».

Ему оставалось только определить – кто же такие – эти Боги.

 

7

СИЛА СЛОВА

 

Неуклюжий, маленький кораблик, словно булыжник в трясину, упал в густую атмосферу планеты. Тормозные двигатели выплюнули порцию злого пламени. Днище челнока почернело от копоти. Перегруженное драгоценным металлом суденышко сильно тряхнуло, но и потом продолжило слегка вибрировать.

– Вот дерьмо! – отреагировала на это пилот Белла Роу и принялась промокать разлившийся из стаканчика на колени кофейный напиток. – Это гадкое пойло и то выпить спокойно нельзя.

– Кофе легко отстирывается, – непонятно к чему выговорила младший экономист банка Хелена Дашеску и покраснела. Ее лицо всегда, на протяжении всего недельного пути от «Капитаньи» до Антареса‑II заливалось краской, стоило только Белле начать ругаться.

– Неужели ты думаешь, что я стану отстирывать эту мочу? – скривившись, бросила пилот. – Ты действительно такая балбеска, или только прикидываешься? Каким местом ты себе карьеру в своем банке делала? Малыш‑управляющий предпочитает пухленьких, розовеньких идиоток?

Полноватая Хелен снова порозовела и поджала губы‑бантики.

– Перестань.

– Ты в постели наверняка более темпераментна, – не унималась Роу, с трудом удерживая дрожащий штурвал. – С такими мозгами, ты должна такое вытворять с мужиками, чтобы продвигаться по службе...

– Отстань от нее, – лениво пробурчала Наоми Рексос. – Карапуз назначил ее главной... Нельзя так обращаться с командиром.

– Он не карапуз! – взвизгнула пухленькая Хелен и тут же, словно испугавшись самой себя, притихла, забилась в самый уголок обширного кресла. Только ремни безопасности не позволили ей совсем исчезнуть.

– О! – обрадовано вскричала пилот. – Да наша маленькая свинка тайно влюблена в этого...

– Гиганта! – сквозь смех, закончила за Беллу четвертый член маленького экипажа, Таня Энгельман.

– Гиганта, – с удовольствием согласилась пилот.

– Не смейте его оскорблять! – пискнула Хелен.

– Хорошо, хорошо, – снова прыская со смеху, легко согласилась Таня. – Если «гигант» – это оскорбление, значит «карапуз» – самое то!

Экономист не ответила. Повернувшись лицом к спинке кресла, она тихонько плакала.

– Ну, ты, экономическая шлюха! – увидев, что Хелен отстегнула ремни, вскричала Роу. – Немедленно сядь, как сидела и пристегнись! Мне только не хватало, чтоб твою задницу размазало здесь по полу.

Быстрый переход