|
Лиам считает меня неудачницей и слабачкой, но я докажу, что это не так.
– Лиам? Это ваш парень?
– Да. – Тэрин вытерла ладонью глаза. – Он считает, что я недостаточно хороша для него.
– Но это полная чушь. У вас впереди целая жизнь и куча возможностей, вам не обязательно получать диплом магистра, чтобы доказать свою значимость. Вы можете заняться чем угодно и стать кем захотите. С чего ему думать, будто вы недостаточно хороши?
– Может, это потому, что он из семьи врачей, а я просто… просто я… – Тэрин снова вытерла глаза ладонью. – Мы встречались всю среднюю школу, и я решила, что мы когда-нибудь поженимся. Он сам часто мне это говорил. А теперь этого не случится. Он на мне не женится. Не женится на такой, как я. – Тэрин сделала глубокий вдох и выпрямилась. – Я собираюсь это изменить.
– Простите, что спрашиваю, но вы собираетесь поступать магистратуру для себя? Или для того, чтобы что-то доказать вашему парню?
– Не знаю. Может, и то и другое. Так или иначе, это то, что я должна сделать. Я хочу стать такой, как вы.
– Как я? – удивленно переспросил Джек.
– Ваша жизнь кажется такой идеальной, как будто вы все заранее спланировали и рассчитали.
Джек улыбнулся:
– Подождите, вот доживете до моих лет и поймете, что никто и никогда не может заранее спланировать свою жизнь.
– Но ваша работа, видно, что вы действительно ее любите.
– Да, люблю. Я общаюсь с молодыми людьми, обсуждаю с ними мои любимые книги, исследую то, что приводит меня в восхищение. Если хотите сделать карьеру на этом поприще, уверен, у вас в достатке таланта, чтобы все получилось.
– Спасибо, – пробормотала Тэрин.
– Что же касается вашего бывшего парня, то это он неудачник и слабак, если позволил вам уйти. Любой другой мужчина посчитал бы, что ему чертовски повезло, что у него такая прекрасная женщина…
Джек почувствовал, что слишком распалился, и умолк. Тэрин тоже это почувствовала. Она чуть наклонилась вперед и внимательно на него посмотрела, а он опустил взгляд и посмотрел на стол.
– Итак, давайте поговорим о том, что вам необходимо предпринять, чтобы поступить в магистратуру.
– А еще мне понадобится стипендия.
– Хорошо. Но все по порядку. Сначала посмотрим, сможем ли определить вас в программу. Я по электронной почте пришлю вам перечень документов и шагов, которые необходимо предпринять. Я напишу для вас рекомендательное письмо. И профессор Макгуайр, уверен, тоже. Но даже с высоким средним баллом успеваемости вас ждет жесткая конкуренция. В программе всего несколько вакансий.
– Но вы все равно считаете, что у меня есть шанс?
– Я читал ваши работы, Тэрин, и думаю, что вы будете ценным приобретением для программы, а мы все будем счастливы, что вы останетесь в университете.
– Даже не знаю, как вас отблагодарить.
У нее на ресницах заблестели слезы, а он почувствовал отчаянное желание прикоснуться к ее лицу и едва не поддался этому порыву. Тэрин смахнула слезы. Джек посмотрел на часы: теперь ему хотелось, чтобы этот разговор поскорее подошел к концу.
– Вы не такой, как другие профессора. Вы более человечный и все понимаете.
Джек понимал, что приближается к минному полю, и никак не отреагировал на последнюю реплику.
– В любом случае, если захотите зайти на неделе, мы сможем обсудить эссе, над которым вы сейчас работаете. Сильная дипломная работа определенно зачтется при поступлении в магистратуру.
– Я уже пишу диплом.
Джек проводил Тэрин до двери. Там она на секунду задержалась и при этом стояла так близко, что он почувствовал слегка пьянящий запах ее шампуня. |