Изменить размер шрифта - +
 — Ничего не произошло, и мы оба это знаем. Я не хотела бы, чтобы что-либо омрачило мои приятельские отношения с вами и Морин. Я так благодарна вам за гостеприимство, за все, что вы сделали для меня…

— Благодарны? — Лицо его стало белее мела, а губы искривила гримаса. — Так вы сочли, что сегодня утром я решил взыскать с вас плату за гостеприимство?

Энн открыла было рот, чтобы с негодованием отвергнуть столь дикое предположение, но Ник, не желая ее слушать, стремительно развернулся на каблуках.

— Ник, подождите. Послушайте…

— Полагаю, что мы уже наговорили друг другу предостататочно, — ледяным тоном отрезал он. И словно с целью довершить моральное уничтожение Энн, из приемного покоя с непосредственностью джинна из бутылки вылетела Велма.

— Мне кажется, я слышала крики? — подчеркнуто небрежно поинтересовалась она. — На проводе миссис Каттинг. Ник, ты подойдешь?

— Да. — Он бросил короткий, ничего не выражавший Взгляд на Энн и произнес: — Почему бы вам не покормить собак? Так вы тоже сможете выразить свою благодарность.

— Непременно. — Энн не хотелось, чтобы он догадался, как больно ранил ее своей саркастической репликой. — Сейчас я…

— Вообще-то я уже приготовила им еду, — перебив ее, Велма послала Нику одну из своих обворожительных улыбок. — Все готово. Я только ждала возвращения их с прогулки.

— Умница. — Стараясь не глядеть на Энн, он отправился в приемный покой, подчеркнуто громко захлопнув за собой дверь.

— Я здесь слежу за его собаками, понятно?

Энн в первое мгновение не поняла, что слова, более похожие на предупредительное шипение змеи, обращены к ней.

— Что?

— Я о собаках. — Теперь изумрудно-зеленые глаза Велмы открыто излучали смертельную ненависть. — Я, и только я, смотрю за порядком в доме, потому что Ник слишком занят. И нам обоим не нужны посторонние, бесцеремонно вторгающиеся в нашу жизнь и ломающие ее привычный ход. Вы поняли?

— Велма, но ведь он попросил именно меня, — возразила Энн, пораженная неожиданной атакой секретарши. — И уверяю вас, меньше всего мне хотелось бы нарушать здесь «привычный ход» жизни. Мне просто показалось, что Ник не хотел вас затруднять. Вы и без того…

— Это моя работа. — Взгляд зеленых глаз не потеплел ни на йоту. — Моя! — добавила она агрессивно. — И здесь клиника, а не дом туриста!

— А теперь выслушайте меня, Велма. Это была идея Ника — пригласить меня сюда, а не моя. Если не верите, спросите у него. — Ей не хотелось объявлять войну, но всему есть предел. — И с учетом того, что я большую часть дня провожу вне дома, трудно предположить, что я сильно вмешиваюсь в вашу повседневную жизнь. — Она гордо выпрямилась.

Велма с минуту испепеляла взглядом соперницу, а потом, так ничего и не ответив, повернулась к ней спиной, позвала собак и удалилась с ними в кухню, с силой хлопнув дверью.

Поглядев немного на закрывшуюся дверь, Энн стала медленно подниматься по лестнице. Все ясно: у Велмы есть на Ника Хартли определенные виды. По крайней мере, поведение секретарши безошибочно на это указывало… Но все ли Энн знала об их отношениях?

В коридоре она увидела Морин в белом халате.

— Привет! — Сестра Ника, видимо, вернулась совсем недавно и еще не успела переодеться. — Хотите кофе?

— Да, очень. — Никогда еще Энн так не нуждалась в хорошей дозе кофеина.

Когда они сели за стол в комнате Морин, та с улыбкой спросила:

— Вы еще не слыхали хорошие новости? — Она налила две чашки и протянула одну Энн.

Быстрый переход