– Рэйф, погоди минутку! – крикнул Юэн, и неровный строй замер. Осторожно взявшись за кончики тонких пальцев, молодой врач стал внимательно разглядывать кисти рук девушки, покрывающиеся узором зеленых пятнышек.
– Джуди! – выкрикнула сзади Камилла. – О Господи! Посмотрите на нее!
Юэн развернулся и уставился на доктора Ловат. Щеки и веки ее были усыпаны зелеными пятнами, которые, казалось, на глазах разрастаются и набухают. Та плотно зажмурилась и собралась было снова потереть веки, но Камилла осторожно перехватила ее руки на полпути.
– Джуди, не трогайте больше лицо… Доктор Росс, что это такое?
– А черт его знает!
Тем временем подоспели остальные, и Юэн обвел всех изучающим взглядом.
– Никто больше пока не зеленеет? Ну тогда ладно, Значит, так: это моя работа, а вы на всякий случай держитесь подальше, пока не разберемся, во что это вляпались. Хедер! – Он потряс девушку за плечо. – Прекрати! Может, это и не смертельно. На первый взгляд, кроме зеленой сыпи на руках, с тобой все в порядке.
– Х‑хорошо. – Выло видно, с каким трудом Хедер удерживается от истерики.
– Вот. Теперь опиши как можно точнее, что ты чувствуешь. Тебе больно?
– Нет… Но они чешутся, черт бы их побрал!
Она неровно дышала, лицо ее раскраснелось; на лоб упала прядь медно‑золотистых волос, и Хедер подняла руку поправить прическу. Юэн перехватил ее кисть, стараясь касаться только обшлага.
– Ни в коем случае не трогай лицо! – сказал он. – А то с тобой будет то же самое, что с доктором Ловат. Доктор Ловат, как вы себя чувствуете?
– Не так, чтобы очень, – с некоторым усилием отозвалась та. – Все лицо горит, как в огне, и глаза… в общем, сами видите.
– Это точно… – протянул Юэн.
Тем временем у Джудит Ловат распухли и позеленели веки, и вид у нее стал совершенно гротескный.
«Интересно, – мелькнула у Юэна мысль и тут же скрылась, – им заметно, что в глубине души меня просто трясет от страха?» В космический век страшные истории об экзотических инопланетных болячках впитывались с молоком матери. Но он был врач; и это его работа.
– Значит, так, – произнес он насколько мог твердо, – всем остальным отступить на шаг. И не бойтесь; будь это что‑то легочное, мы бы давно уже все заразились – может, даже и в первую ночь. Доктор Ловат, еще какие‑нибудь симптомы есть?
– Нет, – попыталась улыбнуться Джуди. – Только… я боюсь.
– Ну, это не самое тревожное… пока, – сказал Юэн. Натянув тонкие резиновые перчатки, он измерил доктору Ловат пульс. – Ни тахикардии, ни затрудненного дыхания. А ты как, Хедер?
– Все нормально, если б не этот чертов зуд!
Юэн пристально вгляделся в зеленые пятнышки. Поначалу они были совсем крошечными, не больше булавочного укола, но каждая папула на глазах набухала до здоровенной везикулы.
– Ладно, займемся отсечением лишнего, – произнес Юэн. – Хедер, было что‑нибудь такое, чем занимались только вы с доктором Ловат?
– Я собирала образцы грунтов, искала почвенные бактерии, диатомеи…
– А я рассматривала какие‑то листья, – сказала Джуди, – достаточно ли в них хлорофилла…
– Давайте я буду сегодня Шерлоком Холмсом, – объявил Марко Забал, отворачивая обшлага куртки. – Вот в чем все дело. – Он продемонстрировал одно‑два крошечных зеленых пятнышка у запястья. – Мисс Стюарт, вам не приходилось разгребать палую листву, чтобы взять образцы почвы?
– Э… приходилось, – отозвалась Хедер. |