Изменить размер шрифта - +
Высмотрел старика, сидевшего у себя в каморке и что-то писавшего. В два прыжка подскочил и схватил за грудки.

— Твоих рук дело!? А?

— Что? — прохрипел он.

— Ты это сделал? Ну! Отвечай!

— Что сделал? Ты о чём, аниран? — испуганно затараторил он. — Я смиренно выполняю все твои требования и не показываюсь на глаза. В чём я виноват? Что совершил?

Я сцепил зубы и отпустил его. Так хорошо играть старик не мог. Он не похож на того, кому бы я с уверенностью вручил «оскара». Так искренне передать страх, наверное, не смог бы никто.

Я ничего не ответил и оставил его в покое. Задёрнул шторку, чтобы он не раздражал меня своим видом и вышел на двор. Мужики позвали помочь с котлом и этим я и занимался, пока не заскрипела дверь избы. Хмурая, как никогда, Мелея высматривала меня и указала пальцем, когда нашла. Затем молча указала тем же пальцем в сторону реки. Не дождавшись, когда я к ней подскочу, торопливо засеменила пухлыми ногами.

— Эй, да ты чего вообще!? — крикнул я, когда кинулся за ней в погоню. — Совсем с ума спятила? Эй, погоди, говорю тебе!

Я нагнал её быстро и схватил за руку. В ответ она вцепилась в меня двумя руками и потащила за собой к мельнице, лишь приговаривая:

— Быстрей! Быстрей за мной!

Мы пересекли мостки и забрались по ступенькам внутрь. Она остановила меня у жернова и принялась смотреть по сторонам, словно кого-то искала.

— Да что-что-что!? — три раза успел повторить я, прежде чем свершилось неожиданное.

Мелея глухо разревелась, плотно сжимая губы, чтобы плачь не слышали остальные, рухнула на колени и жадно вцепилась в мои ноги. Обняла их, прижалась и судорожно всхлипывала.

Сердце моё оборвалось. На секунду мне показалось, что Дейдры больше нет и таким образом Мелея хочет утешить и меня, и себя.

— Она понесла, аниран! — рыдая, тряслась у моих колен Мелея. — У неё дитя под сердцем.

Я застыл, словно памятник. Её слова отдавались эхом в моих ушах и я продолжал их слышать очень долго. Встряхнул головой, чтобы вытряхнуть эти слова, но не помогло. Тело отказывалось подчиняться.

— Что-о-о??? — лишь через несколько мгновений я смог заставить рот издавать звуки. — Как???

— Вот так! — продолжая сотрясаться в рыданиях, сказала она. — Самым естественным образом. Она зачала от тебя, Иван! Ты — милих! Ты — наш спаситель!!!

— Не может быть, — прошептал я. — Раньше ведь ни с кем не получалось… Как же так?

— Получилось! Получилось! Получилось! — восхищённо бормотала она и сквозь слёзы счастья улыбнулась.

— Это точно?

— Я уверена! — воскликнула Мелея, поднялась на ноги и обхватила меня в районе пояса. — У моей внучки будет ребёнок!!! — она попыталась закружить меня вместе с собой, но силёнок не хватило. Затем оставила эту затею и положила пухлые ладони на мои недавно выбритые щёки. — Ты! Ты — он! Ты пришёл к нам, чтобы спасти!

Хоть я и обрёл дар речи, но всё равно не мог поверить в то, что только услышал. Я знал, что Мелея умелая знахарка, но никак не опытная повитуха. За 12 зим без родов кто угодно может ошибиться.

— Ты не ошибаешься, Мелея?

— Нет, не ошибаюсь, мой дорогой аниран… Ой! Внученька… Что ты тут делаешь!? Я же запретила выходить за дверь!

Грозные нотки в словах, наконец, выбили меня из ступора. Я обернулся и увидел Дейдру. Вместе с бабкой мы смотрели на измождённое лицо девушки, которое изменилось буквально за секунду. Уголки губ растянулись в самую счастливую улыбку, которую я когда-либо видел.

Быстрый переход