Изменить размер шрифта - +
Он прибыл в наш мир, чтобы спасти его, и уже спас!

— Ну, наверное, ещё не спас, — я попытался осторожно выбраться из женских объятий, душивших меня с двух сторон, а затем раздался скрип половицы и в проёме противоположной двери показался Феилин. Лицо его вытянулось от удивления, а огромные глазищи говорили о том, что он всё прекрасно слышал.

Молодой следопыт сделал порывистое движение и через секунду уже прижимался к моим коленям. Дейдра обнимала спереди, Мелея — со спины, а ноги отчаянно сжимал Феилин. Пребывая в человеческих тисках я не выдержал и засмеялся.

— Аниран! — возбуждённо произнёс Феилин. — Ты — наш спаситель! Я видел твоё бесстрашие в бою и поверил в тебя. А сейчас ты доказал, что я не ошибался… Прошу, прими мою верность! Где-бы ты ни был, куда бы ты не пошёл, я хочу всегда быть рядом! Всегда стоять рука в руку и, если будет нужно, отдам за тебя жизнь! Я подставлю стреле грудь, я приму на себя меч, я защищу от копья! Не будет у тебя в жизни друга вернее меня! Я обещаю, что никогда не подведу! Просто прими меня!

После таких напыщенных слов я грустно улыбнулся, так как вспомнил Уилсона. Бедный матан был верным другом мне и где он сейчас? Отдал за меня жизнь… И того же хочет этот скромный молодой парень. А молодость, как известно, горяча…

— Брат мой, Феилин, — я прикоснулся к его плечу. — Твои слова идут от сердца. Я чувствую это. Я готов принять твою жизнь и со своей стороны обещаю, что постараюсь сделать всё возможное для спасения вашего мира. Пока рано говорить, что он исцелился. Дейдра забеременела, но ещё не родила… Как долго в вашем мире вынашивается плод? — спросил я у Мелеи.

— Целую зиму, аниран! — надула щёки она. — Срок немалый.

— Да уж, немалый, — согласился я. — А роды проходят сложно?

На этот вопрос даже Дейдра захотела услышать ответ. Наконец-то отпустила меня и уставилась на бабушку.

— Если будет регулярно принимать мои настойки, — грозно свела она брови и посмотрела на внучку. — То никаких сложностей не возникнет. Я объясню ей позже, что придётся делать. И она, конечно же, меня внимательно выслушает?

— Конечно выслушает, бабушка! — заулыбалась Дейдра во весь рот и полезла с ней обниматься. — Я теперь тебя всегда буду слушаться! Ты у меня самая-самая любимая!

Я усмехнулся, наблюдая за простым человеческим счастьем, и помог Феилину подняться.

— Так что мы теперь будем делать, Иван? — задал вопрос тот и неловко улыбнулся, смотря как Дейдра и Мелея кружатся в хороводе. — Никуда не пойдём? Останемся здесь?

Я поморщился: уже в который раз Феилин ляпает языком невовремя.

— Куда не пойдём? — услышала Дейдра и сразу остановилась. Улыбка слетела с её лица, а брови нахмурились. — Ты куда-то собираешься?

Я тёр чистовыбритый подбородок и торопливо искал нужные слова. И Дейдра, и Мелея смотрели на меня с некоторой опаской и ждали ответа. Ситуация кардинально изменилась и пока я не понимал, как она повлияет на мои планы. Мне предстояло очень хорошо подумать. Подумать и обсудить этот вопрос с ними.

— Да, я планировал уходить, — сообщил я. — Голоса гонят меня. Подгоняют… Но я и сам хочу пойти туда, куда они отправляют.

— Голоса? Ты слышишь голоса, Иван?

— Да, Мелея. С первого же дня, как я здесь очутился. Они приходят ко мне во снах и наполняют их образами. И единственное, чем я могу от них защититься, это «дым забытья».

— Ничего не понимаю, — пробормотала Дейдра. — У нас будет дитя! Ты не слышал, что ли? Ты нас оставишь?

— Дейдра! Никогда не говори с анираном в таком тоне! — погрозила ей бабушка.

Быстрый переход