Я сам был тому свидетелем.
— Ничего страшного, — быстро сказала Алита. Невольно взглянула на палец, след от иглы на котором стал почти незаметным. — Просто переутомилась с дороги.
— Нужно будет выйти на прогулку, — предложил племянник владельца замка. — Свежий воздух очень полезен. А запах только что выпавшего снега ни с чем нельзя сравнить!
— Главное — не простудиться, — ответил альд Ли.
— Резонно. Но ведь в детстве мы не страшились ни мороза, ни снегопада! Мне ли не помнить, как я играл в снежки в окрестностях замка, а порой и убегал в лес.
— В лес зимой?
— Именно! Там мне всегда вспоминались старинные легенды, и казалось, будто они вот-вот станут явью. Но, увы, древнее волшебство не посчитало меня достойным стать свидетелем его существования.
— Вы ведь и сам маг, альд Торнбран.
— Тогда я ещё не владел своим даром так, как сейчас.
— Но гулять под падающим снегом… — недоверчиво начал Гидеон Ли.
— …самое романтичное занятие на свете! — перебил его собеседник и лукаво подмигнул Алите. Она в ответ нахмурилась. — Если с вами подобного не случалось, могу лишь посочувствовать!
— Я не нуждаюсь в вашем сочувствии, альд Торнбран, — сухо отозвался тот. — Мне нужно написать несколько писем. С вашего позволения, — взглянув на молчавшую всё это время девушку, произнёс альд Ли и быстро зашагал по коридору.
— Ха-ха! — бросил ему вслед Эмрис. — Любопытно, каким образом он собирается отправлять свои письма? Уверен, ничего из его затеи не выйдет.
— Но почему? — поинтересовалась Али. — Можно ведь просто заплатить кому-нибудь из слуг и попросить отправить письма с ближайшей почтовой станции… Ведь ваш… твой дядюшка как-то получает свежие газеты.
— Увы, не в зимнее время года и не в такую погоду, дражайшая кузина. Посмотри в окно! Видишь ли, при сильном снегопаде замок Торнбран становится полностью отрезанным от окружающего мира. Никто не может уехать отсюда, никто не может добраться сюда. Даже нам с Киллианом и альдой Эдевейн нелегко пришлось по дороге. А снег всё идёт… Скоро мы сможем почувствовать себя так, будто всей нашей компанией находимся на необитаемом острове, окружённом бушующим морем, сквозь которое не пробьётся ни одна лодка, ни один, даже недурственно оснащённый, корабль.
— Ты не сомневаешься? — спросила Алита, чувствуя внезапную тревогу от его слов. Мысль о том, что из замка можно в любую минуту уехать, вернуться домой, в столицу, согревала её, но сейчас все надежды с громким звоном разбивались, точно тонкий хрусталь о кирпичную стену. — Может быть…
— Разумеется, не сомневаюсь. Такое уже не раз бывало, — кивнул Эмрис Торнбран. — А что, тебе уже страшно?
— Но ведь бывают всякие обстоятельства, — растерянно откликнулась она. — Что, если кто-то заболеет? Или… может случиться что-нибудь ещё…
— Нам остаётся лишь положиться на судьбу! Думаю, дяде следовало бы предупредить тебя о возможности подобных обстоятельств. Но он этого не сделал, верно?
— Нет…
— Чего и следовало ожидать! Ты ведь уже поняла, что он своеобразный человек, правда? Я от него ещё в детстве натерпелся. Если бы не наследство, ноги бы моей здесь не было. Но без дядюшкиных денег я стану таким же, как наш общий знакомый Гидеон Ли.
— Альд Ли?
— Конечно же, он тебе не рассказывал, но я-то я знаю! Азартные игры… Они, как известно, до добра не доводят.
— Так у него есть долги?
— Не просто долги. Он разорён! Сохранил приличную одежду и заложенный дом, однако живёт не по средствам, и спасти его может лишь удачная женитьба. |