Изменить размер шрифта - +
Молча, ни говоря ни слова, они вошли в большую стеклянную

комнату, венчающую башню аэропорта Ванкувер. Трэливен и Гримселл припали к столу с микрофоном, их лица освещались индикаторами взлетно

посадочных полос, расположенных на панели перед ними.
– Как ветер? – спросил капитан.
– Слегка вбок, но это – самый лучший вариант, – ответил Гримселл.
Ноль восемь была самой длинной полосой из трех, имевшихся на поле, это Трэливен и сам знал очень хорошо.
– Радарная, – вызвал Трэливен, – докладывайте мне постоянно их удаление, независимо от того, отвечаю я вам или нет. У меня не будет времени

отвечать вам, поэтому вызывайте и докладывайте сами.
Бардик тронул его за плечо.
– Капитан, как насчет еще одной попытки – по крайней мере, пока окончательно не рассветет и он…
– Решение принято, – отрезал Трэливен. – Парень и так изрядно нервничает, и если мы еще начнем с ним спорить, то он окончательно сломается. –

Бардик пожал плечами и отошел, а капитан продолжал в более спокойном тоне: – Я понимаю тебя, Гарри. Но и ты пойми его, окруженного сотней

штуковин, которых он никогда не видел раньше. Он и так на грани срыва!
– А что, если он поведет себя неважно? – вставил Гримселл. – Что ты тогда будешь делать?
– Ну что сейчас гадать, посмотрим, – угрюмо огрызнулся Трэливен. – Если будет совсем плохо, я постараюсь увести его еще на один круг. Если же

станет ясно, что у него нет никаких шансов, я буду настаивать на посадке на воду.
Минуту он внимательно вслушивался в доклад оператора радарной, потом нажал кнопку микрофона.
– Хелло, Джордж! Установи скорость 160 узлов и постоянно держи ее.
Динамик вновь ожил, но прошла мучительная пауза прежде чем они услышали мелодичный голос Джанет:
– Мы продолжаем терять высоту.
Как огромная тяжелая птица, «Импресс» медленно миновал западную оконечность Лэндсдаун Рэйс Трак, скрываясь в предрассветной мгле, над притоком

Фрэйзер Ривер. Справа был виден мост с материка на Си Айлэнд.
– Хорошо, – ответил Трэливен. – Установи уровень смесеобразования во взлетное положение – это в верхнее положение.
Он, не отрываясь, смотрел на часы на руке, следя за движением секундной стрелки.
– Не торопись, Джордж. Когда будешь готов, то отключи обогрев карбюратора. Это перед сектором газа.
– Как насчет горючего? – хрипло спросил Бардик.
– Уже проверили, – ответил Гримселл. – Расходует из основных баков.


А в самолете Спенсер со страхом метался взглядом от одного прибора к другому, лицо его застыло и напоминало белую маску. Он слышал голос

Трэливена, продолжавшего свой неумолимый монолог.
– Далее, Джордж. Открой воздушный фильтр и уменьши подачу воздуха. Не спеши. – Спенсер с испугом смотрел на приборы. – Тумблер фильтра находится

ниже тумблера смесеобразования. Переведи его в верхнее положение.
– Ты видишь его, Джанет? – спросил он.
– Да, да! Вот он! – И тут же добавила: – Смотрите, под нами огни аэропорта! Вот самая длинная полоса!
– Я надеюсь, очень длинная, – ответил Спенсер, скрипнув зубами и не поднимая головы.
– Тумблеры воздухоподачи, – продолжал Трэливен, – справа от указателя смесеобразования, их там четыре. Их тоже нужно переключить в верхнее

положение.
– Нашла? – прошептал Спенсер.
– Да.
– Отлично, девочка! – Он ощущал перед собой линию горизонта, но не рискнул оторвать глаза от приборов. Рев моторов стал неустойчивым, с

перебоями.
Быстрый переход