Как ты считаешь, я привлекательна?
— Еще как!
— Надеюсь, ты это не из вежливости.
— Не из вежливости.
— Это хорошо... Правда, я старше тебя. Тебя это не смущает?
— Почему это должно меня смущать?
— Не знаю. Значит, не смущает?
— Нет.
Она задумчиво кивнула.
— Сейчас не очень подходящее время, — сказала она.
— И у меня нет с собой ни наручников, ни дубинки.
— Да, ни того, ни другого... Однако это не мешает тебе поцеловать меня, так, в порядке опыта.
Я подошел к ней. Поцелуй был волнующий. Она обняла меня за шею. Через несколько секунд мои руки соскользнули вниз. Я взял ее за ягодицы и крепко сжал. Она издала какой-то нечленораздельный звук и вся затрепетала. Наконец мы оторвались друг от друга.
— Берни, когда все это кончится...
— Да, обязательно.
— Форма не так уж и важна. И причиндалы тоже.
— Но с ними было бы забавнее.
— Уверена, что забавнее. — Она снова облизнула губы. — Мне нужно сполоснуться. А ты тем временем переоденься. Или так и поедешь, в форме?
— Нет, все-таки переоденусь.
Через несколько минут я снова был в своем, штатском. Потом из ванной вышла и она. Розовость от горячей воды уже сошла с ее лица, губы были искусно подкрашены. Я напялил свой дурацкий парик и кепку. Она дала мне ключи от входной двери в дом и от квартиры. Я не стал напоминать, что могу прекрасно обойтись и без них.
— Бернард, я хотела спросить тебя о двухстах долларах. Ну, тех, которые хотел утаить полицейский.
— Что именно?
— Как ты думаешь, он поделился бы ими со своим напарником?
Вопрос застал меня врасплох. Подумав, я сказал, что не знаю.
— Вопрос на засыпку, правда? — улыбнулась она.
— Отличный вопросец.
Разве полицейские носят мокасины? Обычно они ходят в черных тупоносых башмаках со шнуровкой, иногда надевают черные полуботинки, но чтобы модные мокасины... Я подумал, подумал и пришел к заключению, что сойдет и так. Никто не будет смотреть мне на ноги.
Когда Элли увидела меня в новом одеянии, ее охватил неудержимый приступ смеха, что отнюдь не подняло у меня настроения.
— Какой из тебя полицейский? — воскликнула она. — Ты же мошенник!
— Одно не исключает другого, — хмуро возразил я.
— Но ты нисколько не похож на стража порядка, Берни!..
— Теперешние стражи порядка сами на себя не похожи, — стал объяснять я. — Старая гвардия вроде Рэя — вот кто настоящие стражи порядка. А молодое поколение — куда оно годится? Возьми, к примеру, напарника Рэя — ну какой он полицейский? Одно название. То дубинку выронит, колени себе обобьет, то начнет расспрашивать взломщика, под каким знаком зодиака он родился, то потеряет сознание при виде трупа. Да я на полицейского больше него похож! Мне и нужно-то только швейцара провести. Кроме того, я не один буду, а с Рэем. Разговоры будет он вести.
— Надеюсь. Не ты же.
— Тебе не нравится затея?
— Нравится, но... Ты серьезно рассчитываешь, что она там? Я имею в виду шкатулку?
— Если шкатулка была у Флэксфорда, она и сейчас должна быть там. Кажется, я догадываюсь, кто разгромил мою квартиру. Думаю, что люди Дебю. — Скорее всего те двое, подумал я, которые входили в мой дом позавчера ночью. Я стоял на углу и смотрел на свои освещенные окна, а они тем временем шуровали у меня. — Он окружной прокурор то ли в Бруклине, то ли в Куинсе и был связан с Флэксфордом. |