Вот они меня и вышвырнули. — Мужчина вытащил из кармана бумажник и показал потрепанное и, видимо, давно устаревшее удостоверение: — Видите? ВМС».
Это показалось Девису интересным. «Эксперимент? — переспросил он. — О каком, собственно, эксперименте вы говорите?»
Ответ был по меньшей мере непонятным. «Невидимость, — сказал мужчина, — они хотели сделать невидимым корабль. Представляете, какая великолепная маскировка, если бы все получилось! Впрочем, оно и получилось. С кораблем, я имею в виду. А вот мы, команда… С нами что-то не сработало. Мы просто не выдержали воздействия этого силового поля».
Девис никак не мог понять, о чем речь. «Да о чем это вы? — спросил он. — Это был эксперимент или что-то в этом роде?»
«Электронная маскировка, — ответил мужчина. — Некий вид электронной маскировки, достигаемой с помощью пульсирующих силовых полей. Уж не знаю, что за энергию они использовали, но мощность была зверская. А мы не смогли этого вынести, ни один из нас. Хотя последствия для всех были разные. У одних только двоилось в глазах, другие хохотали и шатались, как пьяные, а кое-кто свалился в обморок. Представляете, некоторые даже утверждали, что попали в другой мир, где видели странных неземных существ и общались с ними. Кто-то даже умер. Ну, во всяком случае, я их больше не видел. Но мы, те, кто выжил… Нас попросту списали. Как психически неуравновешенных и непригодных к военной службе. Короче, отправили в отставку», — с горечью заключил незнакомец.
Тем временем Хьюз, уловивший обрывки этого странного разговора, подошел ближе и присоединился к беседующим. Девис представил незнакомцу своего товарища, и они пожали друг другу руки.
Девиса одолело любопытство. «Так вы считаете, что командование объявило всех вас невменяемыми из-за того, что эксперимент провалился?»
«Абсолютно верно, — ответил собеседник, — именно так они и поступили. Для начала нас, разумеется, изолировали на несколько месяцев — „для отдыха“, как они это назвали. И еще, надо полагать, для того, чтобы втемяшить нам в головы, будто ничего подобного с нами никогда и не случалось. Во всяком случае, под конец нас всех обязали молчать, хотя, конечно, и без того ни один человек не поверил бы в подобную историю, разве не правда? Ну а вы, вы все-таки из ВВС? Хоть вы-то мне верите? Верите тому, что я вам рассказал?»
«Уж и не знаю, как быть, — неуверенно сказал Девис. — История и впрямь невероятная. Прямо фантастика какая-то. Нет, право, не знаю».
«Да, все хитро придумано. Кто же поверит официально освидетельствованному сумасшедшему? И все же, клянусь, все это правда».
Приятели переглянулись, и Хьюз многозначительно закатил глаза. Но незнакомец уже переменил тему и увлеченно заговорил о предсказании погоды и солнечных пятнах.
Примерно через час они расстались, и летчики направились к себе на базу. Ни Девис, ни Хьюз никогда больше не встречали того странного человека, но в последующие месяцы они не раз возвращались к его фантастическому рассказу. Хьюз, пропустивший начало той беседы в парке, был настроен более скептически. И все же обоих не покидало ощущение, что в рассказе было что-то «такое».
Прошло несколько лет, и в январе 1978 года Девису, который уже вышел в отставку, в руки попалась книга Чарльза Берлица «Бермудский треугольник». Каково же было его изумление, когда он нашел в ней упоминание о так называемом Филадельфийском эксперименте. В книге сообщалось о якобы имевшем место во время второй мировой войны случае придания невидимости конвойному эсминцу вместе с экипажем путем использования неких силовых полей. Девис сразу же вспомнил тот давнишний разговор со странным незнакомцем в Колорадо-Спрингс и, поразмышляв несколько дней, решил написать автору книги. |