Изменить размер шрифта - +
Меня не задел ни один осколок.

Второй случай, когда время замедлило свой ход, также связан с моей работой в геологии.

С главным геологом карьера мы на мотоцикле с коляской возвращались с участка на базу. Начался дождь, и дорога покрылась скользкой глинистой корочкой. Я сидел в коляске, тщетно пытаясь укрыться от холодных струй дождя. Вдруг сильный порыв ветра сдернул шахтерскую каску с головы. Водитель от неожиданности резко вывернул руль в сторону, мотоцикл накренился и… Далее все было в точности так же, как и в первом случае, — время как бы остановилось.

Мое внимание привлек водитель. Он приподнялся над седлом, но руки, словно приклеенные, продолжали крепко сжимать руль. Голова была высоко поднята, а глаза вглядывались в горизонт. При этом на лице было написано величайшее изумление, но никак не ужас.

Наконец, когда его зад поднялся настолько высоко, что седок не мог больше удерживаться, он отпустил наконец руль, медленно вытянул руки перед собой и, плавно отделившись от мотоцикла, полетел куда-то вперед, все так же зорко вглядываясь в горизонт. Его расстегнутый плащ колыхался мощно и величественно, словно крылья. Мне стало вдруг смешно — в этот момент он чрезвычайно напоминал гигантского орла, — и, не сдержавшись, я громко (как мне показалось) расхохотался. На этом мое веселье кончилось — в этот же миг я оказался лежащим на дороге под перевернутым мотоциклом. Подбежавший на помощь коллега помог подняться на ноги. Мы ощупали себя и с удивлением обнаружили отсутствие ушибов или хотя бы царапин. По рассказам водителя, для него авария произошла мгновенно — он дернул руль в сторону и тут же оказался на дороге.

Еще один случаи, связанный с необычным «поведением» (или все же восприятием?) времени, произошел в Башкирии, когда наш геологический отряд перебазировался в новый район работ.

В день отъезда разыгралась непогода. Дождь перешел в крупный град, который с силой колотил по кабине и тенту ГАЗа-66, доверху груженного ящиками с образцами и полевым снаряжением. Дорога шла по краю пропасти через горный перевал. Колеса часто пробуксовывали, вызывая недовольный рев двигателя. На случай неожиданной эвакуации, несмотря на сильный град, мы сидели у самой кабины, откинув передний полог брезентового тента.

Я не зафиксировал момента, когда это произошло, но услышал, как натужные завывания двигателя перешли в совершенно однообразный монотонный рев. Удивленный, посмотрел вниз на дорогу и увидел, что грузовик начало медленно сносить к краю обрыва. Колеса вращались с бешеной скоростью, но машина стояла на месте, страшно медленно, буквально по миллиметру продвигаясь в сторону пропасти.

"Пора прыгать", — подумал я. Предельная замедленность действия вызывала чувство уверенности. Казалось, можно было спокойно спрыгнуть из кузова на землю и несколько раз обойти сползающую с дороги машину.

Я оглянулся на попутчиков. Они сидели с окаменевшими лицами, глядя куда-то вперед, не обращая внимания на то, что вот-вот может случиться катастрофа.

Внезапно что-то изменилось в звуке работающего мотора, появилась новая басовитая нота, и машина начала медленно отползать от края обрыва, где уже были видны почти отвесные скалы. Тут же на меня обрушился дождь из ледяной небесной картечи.

Когда мы прибыли на место, выяснилось, что никто не заметил критической ситуации. Когда машину понесло в пропасть, водитель тут же включил второй мост и легко вывел ее на дорогу".

Подобные примеры, подтверждающие возможность своеобразного «замедления» времени, встречаются достаточно часто.

Вот какой случай произошел во время войны с Федором Никитовичем Филатовым, проживающим в городе Балашове Саратовской области. В бою рядом с ним упал снаряд.

"Я четко видел (и никогда не забуду), — пишет Филатов, — как таял снег вокруг раскаленной болванки, как по стальной поверхности зазмеились огненные трещины, как медленно начали отделяться и плавно подниматься осколки.

Быстрый переход