При мне был очень необычный материал, два явно липовых бельгийских паспорта и заряженный револьвер.
Больше, чем надо, чтоб заполучить особый режим — вы это хорошо понимаете, несмотря на ваш спокойный вид и опущенные глаза. Колымага еще некоторое время продолжала отплясывать по проселочной дороге, потом мы выехали на магистраль. Мы приближались к большому городу. Движение тут было интенсивным. Я чувствовал себя разбитым. С рождения терпеть не могу, когда меня внезапно будят. Я тогда никуда не гожусь все утро.
Мы проехали через многолюдные предместья. Потом въехали во двор огромной казармы, где копошились какие-то чудики в рабочей одежде. Машина пересекла прямоугольник двора из конца в конец и остановилась перед зарешеченной дверью. Мне велели выйти. Ударами сапог меня протолкнули по мрачным коридорам. Я поднялся по лестнице. И вот я, наконец, в большом канцелярского вида кабинете. Чувствовалась такая же затхлость, как во французских министерствах. Пресный запах заплесневелой бумаги и теплой пыли.
У выбеленной стены стояла короткая лакированная скамейка. Мои стражи сделали мне знак сесть. Это было очень любезно с их стороны.
Я уселся и стал ждать развития событий. Я был весь из нервов, как бифштекс в дешевом ресторане, и однако, в глубине моей души был покой. Тот покой, который приносит хорошо сделанное дело. Человек приходит на землю, чтобы вкалывать, это уж точно. Это повседневная истина. Если же вы находите что я слишком философствую, возьмите «Мысли» Паскаля, и научитесь соображать.
Мои палачи (это слово как будто переведено с немецкого) смотрели на меня очень внимательно. Они продолжали держать в руках автоматы, как будто это были перчатки. Поистине, даже при самом благоприятном стечении обстоятельств мне не на что было надеяться. Одно мое движение и они наделают во мне дырок.
Подождем!
Прошло минут двадцать, и появился тип, которого приветствовали общим стуком каблуков. Это был молодой человек. Лет тридцать, самое большое. Высокий, худой, с лицом, как у щуки, и большими глазами. Очки в золотой оправе с очень выпуклыми стеклами увеличивали его глаза.
Он подошел ко мне, рассмотрел меня, как будто я был необыкновенным золотым самородком, и заговорил с одним из солдат. Потом он обратился ко мне по-немецки.
Я пожал плечами и похлопал себя по локаторам, чтобы показать, что он с тем же успехом мог обратиться ко мне по-малагасийски.
Щучья голова отдал приказ, и двое молодцов принялись меня обыскивать.
Вытащили все мои богатства, разложили их на столе, где вновь прибывший с ними ознакомился. Особенно он заинтересовался паспортами. Посчитав их настоящими, он улыбнулся мне.
— Бельгиец, не правда ли? — спросил он по-французски. Акцент был заметен, но он без труда говорил на нашем языке, я это понял сразу.
— Да, — ответил я.
— На кого вы работаете?
— На себя. Я кустарь-одиночка!
— Я думаю, что у нас есть еще дела, кроме шуток?
— У вас — может быть! Что касается меня, то моя задача выполнена, и я могу себе это позволить.
— Ваше имя Ван Ден Брук?
— Это написано в моих бумагах.
— Фальшивых, конечно?
— Кто знает!
— А что, шутки — это ваш способ защиты?
— Я не защищаюсь!
— Однако, вам это нужно!
— Это излишне! Мое дело не нуждается в защите.
— Но вы понимаете, что вы совершили?
Он поднял руку и влепил мне затрещину так, что в моих глазах промелькнула великолепная комета, потерянная астрономами из виду в 1889 году.
Моя башка тряслась, как гитарная струна.
— Я так понимаю, что вы измените свое поведение! — рявкнула щука. |