Слава Богу, пожар, кажется, ничуть не обескуражил членов труппы: рабочие деловито устанавливали новые декорации, актеры репетировали роли и обменивались шутками, правда, нашлись и недовольные.
– Противный скучный городишко, - жаловалась Арлисс и, подбоченившись, состроила капризную гримаску. - Ни одного здорового молодого мужчины! Только старые девы и инвалиды!
– Мне казалось, что мы здесь для того, чтобы ставить "Миледи-обманщицу", а не выискивать поклонников, - сухо заметила Джулия.
– В тот день, когда мне не захочется выискивать… - начала Арлисс и неожиданно осеклась. Лицо ее вытянулось. Проследив за взглядом подруги, Джулия увидела Мэри Вудз, одну из актрис на вторых ролях, беззастенчиво флиртующую с Майклом Фиском. Художник, по всей видимости, не на шутку увлекся хорошенькой девушкой.
– Какого черта она пристает к Фиску, вместо того чтобы репетировать? - возмущенно прошипела Арлисс.
Джулия прикусила губу, чтобы скрыть улыбку. Подруга, кажется, ревнует?!
– У Мэри всего несколько реплик. Думаю, она уже успела их зазубрить.
– А у мистера Фиска и без того дел хватает, чтобы развлекать таких, как эта…
– Ты могла получить Майкла, если бы хотела, - спокойно напомнила Джулия. - Но предпочла лорда Уильяма Савиджа.
– И он оказался ничем не лучше других, - отрезала Арлисс. - Хотя Уильям неотразим в постели, очевидно, в грош меня ни ставит! Ни записки, ни цветка! С ним покончено. Да и со всеми мужчинами, по крайней мере на этот момент!
Скрестив руки на груди, она подчеркнуто равнодушно повернулась спиной к парочке как раз в ту минуту, когда Джулия поймала взгляд Майкла, украдкой брошенный на Арлисс. Так он пытается заставить ее ревновать!
Джулия сочувственно покачала головой.
– Давай-ка поговорим о твоем возлюбленном, - лукаво шепнула Арлисс. - Лорд Савидж приезжал ко мне в Лондоне - пытался тебя найти. Но я сказала лишь, что труппа отправляется в Бат. Он последовал за тобой? Вы встретились?
Джулия, поколебавшись и неудержимо покраснев, кивнула.
– Ну же, - настаивала Арлисс, - что было дальше?
Джулия смущенно засмеялась. Даже если она и решилась бы открыться, все равно не нашла бы слов, чтобы описать прошлую ночь. Выйдя из купальни, они направились в гостиницу. Джулия была не прочь немного прогуляться и подышать свежим воздухом, но Дамон дрожал от холода, и почти всю дорогу им пришлось бежать. Поднявшись в комнату Джулии, они развели огонь в камине и повесили одежду сушиться.
Но вот супруги оказались на узкой кровати и крепко прижались друг к другу, пока Дамон не согрелся. Он любил ее молча, страстно, исступленно, выражая ласками те чувства, которые испытывал в эту минуту. Вспомнив экстаз, пережитый в темной, озаряемой лишь отблесками пламени комнате, Джулия побагровела еще сильнее. Сегодня утром Дамон долго не хотел просыпаться, зевал, потягивался, ворчал и наконец притянул Джулию к себе, когда она собралась встать с постели. Он снова взял ее, вонзаясь в тесные недра медленными глубокими толчками, лишавшими ее разума и воли.
Джулии с трудом удалось отрешиться от неприличных мыслей.
– Мне не хотелось бы обсуждать это, - пробормотала она.
Арлисс, вне себя от восторга, наклонилась поближе и заговорщически подмигнула:
– Я очень рада за тебя, Джессика! Никогда еще не видела тебя такой счастливой! Наверное, ты влюблена! Долгонько же тебе пришлось ждать!
– Прошу, никому не говори!
– Ни за что… Только они все равно догадаются. Ты же знаешь этих сплетниц! Кроме того, тебе не удается ничего скрыть - у тебя на лице все написано!
От необходимости поддерживать щекотливый разговор Джулию спасло появление Логана Скотта, задержавшегося на собрании местных политиков, священников и горожан, явившихся приветствовать его и заодно познакомиться с приезжей знаменитостью. |