Изменить размер шрифта - +
 – Меня зовут Дорис Филдинг, я заведую этой школой, – представилась она.

– Я Мишель, а это Райан.

– Как связана ваша школа с Хоумером и Идой? – поинтересовался Райан, спускаясь по лестнице вслед за миссис Филдинг.

– Именно здесь они и познакомились. Хоумер состоял в фермерской коммуне, а отец Иды работал на железнодорожной станции. Ида и Хоумер окончили восемь классов, но не удивляйтесь скудости их образования. Для тех дней и восьми классов хватало за глаза.

Мишель заметила, что у подножия лестницы стоят еще две пожилые женщины. Рядом с ними располагался деревянный столик, уставленный фотографиями, пластиковыми подносами и чем-то похожим на детские игрушки.

– А теперь слушайте очень внимательно, – сказала миссис Филдинг. – Второе задание требует навыков конструирования.

Конструирования? Мишель растерянно оглядела предметы на столе, и ее охватила паника. Она не обладала нужными навыками, это точно. Ей никогда не удавалось испечь многослойный торт (коржи сползали друг с друга и пачкали все вокруг кремом) или сшить юбку (швы выходили кривыми, и детали не состыковывались). Она даже комнатные растения не пересаживала, потому что все выходило кособоко. Возможно, ей просто не хватало терпения и усидчивости.

– Этот снимок, – заведующая показала на блеклую черно-белую фотографию школы, – наглядно демонстрирует, как выглядела школа имени Бенджамина Франклина в те дни, когда ее посещали Хоумер и Ида.

– Мне это уже не нравится, – буркнула Мишель.

– Потише, дорогая, – строго сказала директриса, – вы прослушаете задание. А на этом рисунке показано, что именно вы должны построить. Вам придется создать из имеющихся здесь деталей конструктора новый корпус для нашей школы. В соответствии с проектом, разумеется.

На одном из подносов лежала горка пластмассовых деталей наподобие тех, из каких делают постройки малыши, только очень мелких и разнотипных. Мишель в ужасе уставилась на них. Она понятия не имела, как их следует скреплять друг с другом.

– Внимательно изучите рисунок, через три минуты я его спрячу. Вы должны будете строить по памяти. Все ясно?

Мишель автоматически кивнула. Она уже знала, что никогда не справится с заданием.

– Итак, – женщина не отрывала взгляда от хронометра, – у вас три минуты, чтобы запомнить схему здания.

Мишель схватила картинку и принялась разглядывать ее так жадно, словно от этого зависела ее жизнь. Затем она перевела взгляд на груду деталей и закусила губу. Все они были такими крохотными, разной формы. С какой начать? Разве из таких угловатых частей можно построить, к примеру, гладкую стенку?

Она чувствовала, что все бесполезно. Она провалила в своей жизни немало дел и вот теперь собиралась провалить еще одно. Проигрыш был неизбежен.

– Мы пропали.

– Тихо! – шикнул Райан. – Если Дорис тебя услышит, то поставит в угол. А мне придется составить тебе компанию, потому что мы одна команда.

– Я серьезно, – прошептала Мишель. – Гляжу на детали и чувствую себя слабоумной.

– Хорошо, что у тебя есть я.

– Ты думаешь, что справишься? – с надеждой спросила девушка.

– Скажу больше: я уверен. Я справлюсь, даже если мне завяжут глаза и наденут наручники.

Мишель закатила глаза. Бахвальство в подобной ситуации она находила излишним.

– Надеюсь, ты не переоцениваешь себя.

Как раз в этот момент на лестнице раздались шаги. Мишель обернулась на звук и увидела Клейтона с Брэнди. Ей с трудом удалось скрыть разочарование.

– Как они так быстро разгадали ребус? – шепнула она Райану на ухо.

Быстрый переход