Изменить размер шрифта - +

 — Но что это значит? — спросил я.
 — Прежде всего то, что он, возможно, ненавидит то, что делает.
 — В этом есть смысл, — кивнул я. — Я об этом как-то не подумал.
 Я мысленно назвал себя дураком за то, что сам не догадался. Почему мне не пришло в голову, что убийца, возможно, и не получает удовольствия от убийства?
 — Но он изуродовал лицо репортера, — вспомнил я, — так что у него был еще какой-то мотив, кроме как прикончить его.
 — У серийных убийц, — сказал Неблин, — мотив нередко носит эмоциональный характер: убийца может быть рассержен, разочарован, смущен. Не впадай в ошибку и не считай, что социопаты лишены чувств, — чувства у них как раз очень обострены, они просто не знают, что делать со своими эмоциями.
 — Вы сказали, что ему не нравится убивать, но пока он брал что-то на память у всех трех жертв, — стал я рассуждать. — Тут нет логики: зачем брать что-то на память о событии, которое не хочешь запоминать?
 — Над этим стоит подумать, — сказал Неблин, делая запись в блокноте. — Но теперь пришло время задать вопрос тебе.
 — Хорошо, — сдался я, вздыхая и отворачиваясь от окна. — Давайте ваш вопрос.
 — Скажи, что делал Роб Андерс, перед тем как ты стал угрожать ему убийством.
 — Я не угрожал ему убийством.
 — Ты говорил о его смерти в угрожающем смысле, — сказал Неблин. — Давай не будем придираться к мелочам.
 — Мы собрались в спортзале на дискотеку, и он задирал меня — дразнил, выбил у меня стакан… А когда я говорил с другим человеком, он подошел и стал цеплять меня по-настоящему, а я знал только два способа избавиться от него: или ударить, или напугать. У меня есть правило: не трогать людей. Поэтому я его напугал.
 — У тебя нет правила насчет угрозы убийством?
 — Прежде не было, — сказал я. — Теперь появилось.
 — А с кем ты говорил?
 — Какое это может иметь значение?
 — Мне просто любопытно, с кем ты говорил.
 — С одной девочкой.
 Монстр за стеной издал низкий недовольный рык.
 Доктор Неблин наклонил голову.
 — Имя у нее есть?
 — Брук, — ответил я, неожиданно почувствовав неловкость. — Просто девчонка. Она сто лет живет на моей улице.
 — Хорошенькая?
 — Для вас она слишком мала, доктор.
 — Давай я спрошу по-другому, — сказал он, улыбаясь. — Тебя к ней тянет?
 — Мне казалось, мы говорили о Робе Андерсе, — заметил я.
 — Это я из чистого любопытства, — сказал он, делая запись в блокноте. — Ну, мы в любом случае на сегодня почти закончили. Хочешь поговорить о чем-нибудь еще?
 — Да нет.
 Я выглянул в окно: между зданиями осторожно пробирались автомобили, словно жуки в лабиринте. В восточном направлении — прочь из города — проехал фургон телеканала «Файв лайв ньюс».
 — Похоже, он их напугал, — сказал Неблин, проследив за моим взглядом.
 Возможно, он прав… Постой-ка. Вот оно. Вот то звено, которого мне не хватало.
 Убийца напугал их.
 — Это не серийный убийца, — неожиданно сказал я.
 — Нет? — переспросил Неблин.
 — Все не так, — ответил я. — Так не может быть. После убийства он не убежал — оставил тело на всеобщее обозрение, облив его этой дрянью. Он не пытался скрыть преступление, он хотел, их напугать. Неужели вы не понимаете? У него была причина!
 — А ты думаешь, что у серийных убийц нет причин?
 — Нет у них причин, — подтвердил я.
Быстрый переход