Изменить размер шрифта - +

     - Я звонил сегодня утром миссис Инглиш, чтобы спросить у нее, была ли у мистера Инглиша секретарша. Она дала мне имя и адрес девушки, и я

поехал туда с полицейским. Она жила в квартире на Ист-Плейс, 45.
     Он остановился и внимательно посмотрел на Инглиша.
     - Я знаю, - ответил тот, - я ездил туда сегодня утром. Так как никто не отвечал, я решил, что она поехала в контору.
     Морили наклонил голову.
     - Это так, - сказал он. - И я ездил туда сегодня утром. Мисс Хопер, которая живет под мисс Сьюит, сказала мне, что видела вас.
     - Ну что ж, продолжайте, - сухо сказал Инглиш, - что произошло?
     - Никто не отвечал на наш звонок. Но что возбудило мое подозрение, так это бутылка с молоком, которая в это время находилась под дверью. Мы

вошли при помощи универсального ключа и нашли ее висевшей в ванной.
     Инглиш достал сигары и протянул Морили.
     - Угощайтесь, - предложил он, - а что это за история с убийством?
     - На первый взгляд это выглядит как самоубийство, - ответил Морили. - У полицейского врача не возникло никакого сомнения. После того как

убрали тело, я осмотрел квартиру. Я был совершенно один, и только я один заметил это. Возле кровати на ковре было сырое пятно: как будто что-то

пытались замыть. Присмотревшись, я обнаружил пятнышко поменьше. Я потер его бензином и убедился - это кровь.
     - Я не считаю себя таким сведущим, как вы, инспектор, но не понимаю, почему вы решили, что это убийство?
     Морили улыбнулся:
     - Очень часто бывает тяжело распознать убийство, симулированное под самоубийство, мистер Инглиш. Но в нашем деле привыкаешь замечать все

мелочи. Это пятно на ковре - определенная улика. Понимаете, когда я снял девушку, я увидел, что у нее шла носом кровь. Я удивился - на ее ночной

рубашке не было никаких пятен. Пятно на ковре доказывало, что она умерла на полу, а не повесилась.
     - По-вашему, ее задушили на полу?
     - Совершенно точно. Кто-то напал на нее неожиданно, накинул на шею петлю и затянул; вероятно, она сразу же потеряла сознание. Она должна

была упасть лицом вперед. Пока убийца стягивал петлю на горле, у нее пошла из носа кровь. Поэтому и пятно на ковре. Задушив, он повесил ее,

чтобы мы подумали, будто это самоубийство.
     Инглиш некоторое время размышлял, потом утвердительно кивнул:
     - Похоже, вы правы. Значит, по-вашему, это убийство?
     - Я еще не совсем уверен в этом, но я не представляю себе, каким образом могло появиться на ковре пятно?
     - Вы уверены, что это кровь?
     - Абсолютно.
     Инглиш бросил взгляд на часы. Он уже опаздывал на четверть часа.
     - Ну что ж, я очень благодарен вам, инспектор, что вы оповестили меня об этом. Я совсем не ожидал такого. Я не знаю, что и думать. Мы

обсудим это позже. Сейчас я опаздываю на встречу с сенатором. - Он встал. - Мне необходимо идти.
     Морили не пошевелился. Он смотрел на Инглиша со странным выражением, которое последнему не очень понравилось.
     - Что еще? - резко спросил Инглиш.
     - Все будет так, как вы того пожелаете, мистер Инглиш, но я думаю, что вы предпочтете решить вопрос сразу. Я еще не подал своего рапорта,

но буду вынужден сделать это в течение получаса.
Быстрый переход