Изменить размер шрифта - +
Тогда она решила думать о чем-нибудь хорошем, и в следующий момент в ее памяти возникло лицо Деймона Рутланда. Если ей становилось не по себе, она всегда вспоминала о Деймоне. Интересно, что он делает в этот вечер? Может быть, развлекается с какой-нибудь красавицей…

Ройэл соскользнула с кровати и зажгла маленькую свечку. Присев за туалетный столик, она принялась писать:

«Дорогой мистер Рутланд, умоляю Вас, заберите меня домой. Не хочу быть Вам в тягость, но поймите: находиться здесь я больше не могу, мне так одиноко. Мой папа хотел, чтобы я была счастлива. Если Вы разрешите мне вернуться, обещаю, что не причиню Вам хлопот. Прошу Вас, исполните мою просьбу! Я ужасно скучаю по Саванне. Я очень несчастлива. Напишите мне!

Покорная Вам,

Ройэл Брэдфорд».

Излив тоску одиночества в письме к опекуну, девушка сложила листок и спрятала его. Нет, ни в коем случае нельзя отправлять домой такое письмо. Она это знала.

И все-таки ей немного полегчало. Ройэл снова забралась под одеяло и быстро заснула.

Утро началось с неприятностей. Куда-то запропастились домашние туфли, и Ройэл с трудом отыскала их под кроватью. Потом она облила водой сорочку и пришлось переодеваться. Опаздывать на урок было нельзя. Не далее как на прошлой неделе учительница, мисс Маллори, стыдила ее перед всем классом и заставляла просить прощение за ужасное поведение.

Ройэл подошла к лестнице. Сверху до нее донеслись голоса, среди которых она узнала голос леди Алисы. Другой голос принадлежал какому-то юноше. Ройэл перегнулась через перила, чтобы рассмотреть его.

– Милая сестра, – говорил молодой человек, улыбаясь, Алисе, – надеюсь, ты отблагодаришь меня за визит и напишешь матушке о том, какой я хороший брат и послушный сын.

– Ах, как он мил, – прошептала одна из девушек, – если бы у меня был такой братец, как лорд Престон!

«Значит, это и есть тот самый брат Алисы, о котором с таким пылом рассказывала Мэг», – подумала Ройэл.

Он действительно был очень хорош собой. На нем были коричневые бриджи и бежевый камзол. Тщательно уложенные волосы напудрены и собраны сзади в косичку.

Ройэл взглянула на девушек, которые, словно свита, окружали леди Алису. Все они с восхищением смотрели на лорда Престона и жадно ловили каждое его слово. Эта рабская преданность вызвала у Ройэл отвращение. Она еще не видела, чтобы девушки так бесстыдно толпились вокруг молодого человека. Взглянув на леди Алису, она увидела на ее лице улыбку. Очевидно, леди Алиса души не чаяла в своем брате.

Лорд Престон поднял сестру на руки и понес к лестнице.

– На сегодня достаточно, – сказал он. – Ты устала, и тебе нужно отдохнуть.

Алиса обвила шею брата руками.

– Ты должен идти? – воскликнула она. – А я думала, что мы весь день будем вместе!

Он стал подниматься по лестнице. Другие девушки потянулись следом.

– Должен или не должен, – проговорил он, – но, увы, Алиса, у меня назначена встреча, и я не могу опоздать.

– С кем? С рыжеволосой или с брюнеткой? – тут же поинтересовалась сестра.

Он громко рассмеялся.

– Ты хорошо меня знаешь, сестренка!

Ройэл прижалась к стене в надежде остаться незамеченной, но ей не удалось укрыться от зоркого взгляда лорда Престона. Поравнявшись с ней, он помедлил и обаятельно улыбнулся.

– Это что же, у нас новенькие? – спросил он.

– Не обращайте на нее внимания, – сказала Кэтлин Гриффин. – Она того не стоит.

В голубых глазах лорда Престона отразилось сожаление.

– Вы не правы, мисс Гриффин. Это необыкновенная девушка. Другой с такими ясными, как утреннее небо, глазами вы не найдете.

Быстрый переход