Да, всё-таки хорошо быть сыном миллиардера — даже шестым и даже такого, чьи акции идут вниз.
— Пора, — сообщил я. — Жди меня в машине, дверцы держи открытыми, мотор — заведённым. И не попадись на камеры.
— Будет сделано, — залпом допив коктейль, Август вскочил и как-то даже слишком резво бросился к выходу. Кажется, ему здесь и правда было скучновато. А может, не мог дождаться, когда начнётся… основное.
Что ж, оно почти началось. Вооружившись камерой, я тем же образом проник в служебную зону — и направился к туалету.
Лёгкое опасение у меня вызывала охрана. Я не видел её в зале, но это вовсе не значит, что её там не было, и сейчас она вполне могла преградить мне путь. Но…
Всё-таки имидж есть имидж. Супергерой, которого сторожат секьюрити под дверью туалета — что это за супергерой такой? Нет уж, едва ли.
Толкнув дверь уборной, я оказался внутри. Да, так и есть: Старс стоял здесь, совершенно один. Сняв маску, он с видимым блаженством вытирал лицо холодной водой из-под крана. Да уж, в таком костюмчике будет жарко.
Теперь самое важное. Разговор.
— Добрый вечер, — тихо начал я, пытаясь придать своему голосу весомости. История, придуманная мной, была полна дырами, но грамотная подача — это половина дела. — Простите, что беспокою вас в таком месте, мистер Старс, но дело очень важное. Я работаю на мистера Крейна, и…
— Погоди-ка, — Старс с изумлённым видом уставился на меня. — Ты… Я знаю тебя. Ты Артур Готфрид!
Я недоумённо захлопал глазами, глядя, как по лицу супергероя стекают капли воды. Как так, блин? Я придумал целую легенду с кучей деталей, я пришёл сюда, чтобы разыграть полноценный спектакль, а он просто взял и…
…узнал меня?
Глава 23
Плеск воды в раковине только подчёркивал полную тишину, стоящую в уборной «Тёмной Тропы».
Если честно, я старался не выглядеть слишком разочарованным, или удивлённым, или хуже того — растерянным. Получилось ли это у меня?..
А чёрт его знает.
— Я… — попытался было включиться я, но в этот момент, как по сигналу, Старс-эн-Страйпс ожил снова.
— Точно, — быстро закивал он, выхватывая из кармана телефон. — Ты Артур Готфрид, тот самый!
Несмотря на то, что в английском нет разделения на «ты» и «вы», почему-то мне казалось, что супергерой мне именно тыкал, фамильярно и панибратски. По интонации, по выражению лица.
— Что ж, — я скрестил руки на груди. — Раз вы знаете, кто я такой, то это только упрощает дело. Вам ведь рассказала обо мне Эмбер Кросс?
Не то, чтобы тут было много вариантов. Либо она, либо… да нет, только она. Не курсанты же.
Старс быстро печатал что-то в телефоне. Хм… значит, уходить надо поскорее, не растягивая «удовольствие».
— Да, — он поглядел на меня, ничего не понимая. — Но… погодите, разве вы не должны…
Я пожал плечами.
— Ладно, ладно. Только не думайте, что мы не раскусили настоящую причину вашего прилёта — вас и ваших товарищей.
— Я не коммунист! — от возмущения Старс даже выпрямился и забыл про телефон.
— О, — до меня дошло, какую коннотацию имеет в английском слово «товарищ». — С вашими коллегами, я имел в виду, простите.
— Что вы хотите этим сказать? — Старс сунул телефон в карман на поясе и одним резким, привычным движением натянул свою маску обратно на лицо. — Для чего вы здесь?
Сложный вопрос, ох, сложный. |