Изменить размер шрифта - +
  Он  взглянул  на  окна  столовой,  сдерживая  лошадь,
которая  выкидывала  курбеты  и  красиво  приплясывала  на  месте.  На  одно
мгновение в окне показалась молодая особа, но затем ее  фигурка  исчезла,  -
без  сомнения,  она  удалилась  наверх  и  опять  приступила  к   выполнению
трогательных обязанностей милосердия.
     Кто же была эта молодая женщина, хотелось бы мне знать? Вечером в малой
столовой был подан скромный обед на две персоны (тем временем миссис Феркин,
горничная миледи, бросилась в опочивальню хозяйки и все хлопотала там, пока,
за временной отлучкой  самозванки,  место  оставалось  свободным),  и  новая
сиделка уселась с мисс Бригс за мирную трапезу.
     Бригс от волнения не могла  проглотить  ни  кусочка.  Молодая  особа  с
отменным изяществом разрезала курицу и так отчетливо попросила  подливки  из
яиц, что бедная Бригс, перед которой находилась эта  великолепная  приправа,
вздрогнула и после неудачных попыток удержать  в  руке  непослушную  соусную
ложку снова впала в состояние истерики, разразившись рыданиями.
     - Может быть, вы дадите мисс Бригс стакан вина?  -  обратилась  молодая
особа к мистеру Боулсу, величественному дворецкому.
     Тот подал вино. Бригс машинально схватила стакан, судорожно  проглотила
вино, тихо постонала и принялась ковырять вилкой курицу.
     - Мне кажется, мы обойдемся и без  любезных  услуг  мистера  Боулса,  -
заявила молодая особа с  величайшей  мягкостью.  -  Мистер  Боулс,  сделайте
милость, мы позвоним, когда вы нам понадобитесь.
     Боулс отправился вниз, где, между прочим, накинулся с самыми  страшными
ругательствами на ни в чем не повинного лакея, своего подчиненного.
     - Какая жалость, что вы принимаете все это так близко  к  сердцу,  мисс
Бригс, - сказала молодая леди спокойным, чуть насмешливым тоном.
     - Мой бесценный друг так  болен  и  не  же-е-е-е-лает  видеть  меня!  -
воскликнула мисс Бригс в неудержимом порыве горя.
     - Она вовсе не так плоха. Утешьтесь, дорогая  мисс  Бригс.  Она  просто
объелась, вот и все. Ей  уже  гораздо  лучше.  Скоро  она  выздоровеет.  Она
ослабела от банок  и  лекарств,  но  теперь  ей  станет  легче.  Прошу  вас,
утешьтесь и выпейте еще вина.
     - Но почему же, почему она не  хочет  меня  видеть?  -  захныкала  мисс
Бригс. - О Матильда, Матильда, после двадцатитрехлетней привязанности так-то
ты платишь своей бедной, бедной Арабелле?
     - Не проливайте столь обильных слез, бедная  Арабелла,  -  заметила  ее
собеседница с легкой усмешкой. - Она не хочет вас видеть только потому,  что
вы будто бы не так хорошо за ней ухаживаете, как я.  Мне  же  не  доставляет
никакого удовольствия просиживать без сна все ночи. Я хотела  бы,  чтобы  вы
меня заменили.
     - Разве я не дежурила у этого дорогого ложа в  течение  многих  лет?  -
возопила Арабелла. - А теперь...
     - А теперь она предпочитает других.
Быстрый переход