Я же вошел, вот и он…
— Если я уйду с тобой, как буду жить?
— Как и все живут.
— Я не хочу, как все,— фыркнула Катерина.— К тому же, ты сам сказал, что собираешься вернуться в Лиссабон.
— Собираюсь. Но тебе будет безопаснее на Исла-де-Леон. Там много британских солдат. Тебя будет кому защитить. Или можешь вернуться со мной в Лиссабон.— Она отозвалась на это предложение улыбкой и молчанием.— Знаю, я недостаточно богат. Так почему ты соврала Генри?
— Я? Соврала? — Она сделала большие глаза.
— Придя сюда, ты сказала ему, что у тебя писем нет. Сказала, что потеряла те, которые не забрал Гонсало. Ты соврала.
— Просто подумала, что если что-то пойдет не так…— начала Катерина, не договорила и пожала плечами.
— Рассчитываешь их продать?
— А что? Это так плохо?
— Конечно плохо,— твердо сказал Шарп,— но смысл есть. Сколько хочешь получить за них?
— Твой мундир сейчас загорится.— Она скатилась с кровати и перевернула его мундир и штаны. Красавица, думал Шарп, глядя на нее сзади. Такая может свести мужчину с ума. Катерина вернулась и скользнула под простыню, к нему.
— Так сколько?
— Гонсало говорил, что получит за них четыреста долларов.
— Он тебя обманывал.
— Не думаю. Пампе сказал, что выручит не больше семисот.
Шарп даже не сразу понял, что услышал.
— Лорд Памфри тебе это сказал?
Катерина кивнула.
— Да. Сказал, что положит деньги на счет. Что они понадобятся ему для взяток.
— И что заплатит тебе за письма?
Она снова кивнула.
— Да. Сказал, что получит семьсот долларов, оставит две сотни себе и отдаст пятьсот мне. Но ему придется подождать, пока не найдут остальные письма, потому что мои без других никакой ценности не представляют.
— Чтоб его…
— Что тебя так удивляет?
— Я считал его честным парнем.
— Пампе? Честный? — Она рассмеялась.— Он рассказывает мне свои секреты. И хочет знать мои. Ему интересно, что говорит о нем Генри, а я требую, чтобы он сначала рассказал что-нибудь о себе. Хотя Генри никакими секретами со мной не делится! Вот я и говорю Пампсу то, что он хочет услышать. Кстати, он и о тебе кое-то рассказал. Один секрет.
— У меня с лордом Памфри никаких секретов нет,— проворчал Шарп.
— Тебе знакомо такое имя… Ингрид? Девушка в Копенгагене?
— Астрид?
— Точно. Астрид. Пампе устроил, чтобы ее убили.
Шарп уставился на нее.
— Он… что?
— Да, Астрид и ее отца. Их убили. Перерезали горло. Пампе очень этим гордится. Взял с меня обещание, что я никому не скажу.
— Он убил Астрид?
— Они вроде бы знали слишком много такого, что хотели бы узнать французы. Пампе предложил им уехать в Лондон, но они отказались, и тогда он приказал их убить.
Четыре года прошло с тех пор, как Шарп был в Копенгагене вместе с британской армией. Он хотел остаться в Дании, уйти из армии и жить с Астрид, но ее отец воспротивился браку, а она была послушной девушкой и не посмела перечить. Они расстались, и Шарп вернулся в Англию.
— Ее отец помогал нам, присылал кое-какие сведения в Британию, но прекратил сотрудничество, когда мы захватили Копенгаген.
— Пампе говорит, что он знал слишком много секретов.
— Верно.
— Что ж, теперь он уже ничего не знает,— пожала плечами Катерина.— Ни он, ни Астрид.
— Негодяй! — пробормотал Шарп.— Сволочь!
— Ты только его не трогай! — заявила Катерина.— Мне нравится Пампе. |