— Я убивал людей, заслуживающих смерти, — ответил Конн, — но в битве, а этот грабитель был беззащитен. — Он пожал плечами. — Я ни о чем не сожалею.
— Такое можно услышать только из уст молодого, — заметил Гаршон. Подойдя к сундуку, он откинул крышку, вытащил кошель и кинул его юноше. — Здесь двадцать серебряных монет. Прими их в знак моей благодарности.
Коннавар бросил взгляд на старшего товарища, который почти незаметно кивнул. Потом привязал кошель к поясу, но не сделал ни малейшей попытки поблагодарить хозяина.
— Сегодня вы останетесь здесь как мои гости. Все будет для вас бесплатно — вино, женщины, еда и ночлег.
— Спасибо, Гаршон, — сказал Бануин, поднимаясь. — Это очень благородно с твоей стороны.
— Вовсе нет. — Он снова повернулся к Коннавару: — Если тебе понадобятся мои услуги, стоит только попросить.
Коннавар кивнул, однако снова промолчал. Гаршон проводил их до двери, а потом вернулся на ложе. Интересно. Бесстрашный Валанус испугался мальчишки. Теперь Гаршон знал почему. В нем, под внешним спокойствием, крылось что-то очень опасное. Может быть, смерть.
Конн с радостью покинул шумный город Гориазу. Сам воздух там был полон странных запахов и вони. А дочь земли его разочаровала. Ей не хватало искусства Эриаты, и из ее рта несло прокисшим вином. Расслабиться юноша смог только на открытой равнине. Здесь пахло травой, и морской ветерок нежно касался лица.
Почти на сто миль тянулась равнина, и только редкие холмы нарушали монотонность ландшафта. Путники встречались редко, а когда встречались, Конна поражали знания Бануина о них. Маленький торговец опознавал племена по разным цветам плащей, рубашек или украшений. Он всех встречал тепло и радостно. Одежду риганте Бануин сменил на красную тунику до колен, кожаные штаны, сапоги и островерхую синюю шляпу, потрепанную настолько, что местами сквозь материю проглядывала деревянная основа. Торговец утверждал, что это его «счастливая» шляпа. Одежда Конна вызывала у встречных живой интерес, поскольку среди гатов был почти неизвестен узор плаща, характерный для риганте — синие и зеленые клетки, и юношу много расспрашивали о его родине.
В основном люди были дружелюбны, только однажды, в самом начале пути, Конн почувствовал угрозу. Пять мрачных всадников в черных плащах перегородили им дорогу.
— Спокойно, Конн, — тихо велел Бануин.
Он приветственно поднял руку и тронул коня; его спутник последовал за ним. У пятерых неизвестных были кривые кавалерийские сабли и короткие охотничьи луки. Конн знал, что Бануин умеет сражаться без оружия, поскольку они с Иноземцем провели не один вечер, упражняясь в рукопашном бою, но пятеро вооруженных мужчин — не шутка.
— Доброе утро, — возгласил Бануин. — Да улыбнется Даан всадникам-гатам, а особенно тем, кто родом из деревни Гудри.
— Я знаю тебя, Синяя Шляпа, — сказал главный, молодой мужчина с висячими светлыми усами и волосами, заплетенными в косы. — Ты тот купец, который привозил медовые конфеты зимой.
— А ты парень, который сидел на дереве, — ответил Бануин. — Оста? Так ведь?
Тот рассмеялся.
— Остаран, Остой меня называют друзья. Ты не везешь медовых конфет?
— Увы, сейчас нет, друг мой. А вы далеко от своей деревни. Там все хорошо?
Двое мужчин некоторое время поговорили. Конн видел, что всадники расслабились. Когда они наконец отъехали, Бануин вздохнул с облегчением.
— Пронесло…
— Они хотели нас ограбить?
— Конечно.
— Как ты узнал, что они из Гудри?
— По застежкам плащей — в форме дубовой ветки. |