— Конечно же, то, что Виктория ее не любила, только усугубляло ситуацию.
— Мать Гриффина?
— Да. Ей было невозможно угодить. Могу поспорить, ты бы ей понравилась, будучи такой талантливой художницей. И тем, что так хорошо относишься к Гриффину. Между нами говоря, думаю, Виктория хотела, чтобы Гриффин нашел себе женщину, которая восполнила бы все то, что она не смогла ему дать. Не люблю говорить плохо о мертвых, особенно на ее собственной кухне, но она была бесчувственным человеком.
— Вероятно, это было тяжело для Гриффина.
— Конечно, так оно и было. Эта женщина вообще не должна была иметь детей. У нее были свои интересы, и она любила своего мужа, но не проявляла должного внимания и заботы о Гриффине. Как и его отец. Уэйд говорит, что мы были для мальчика гораздо более хорошими родителями, чем его собственные. И я имею в виду еще до того, как они умерли. Они просто отсутствовали в его жизни.
— Ему повезло, что вы были рядом, — признала я.
— Мы чувствовали то же самое по отношению к нему. Своих детей у нас не было, так что мы считали Гриффина своим сыном. Уэйд заставлял его вставать на рассвете, чтобы вместе заняться серфингом на пляже. Они ловили луфарей и полосатых окуней, чистили их, а я готовила. Гриффину это нравилось. Его интересовал улов покрупнее, поэтому в год окончания колледжа мы подарили ему ранний подарок на выпускной. Уэйд свозил его на глубоководную рыбалку.
Мысль о том, что Уэйд дал Гриффину что-то настолько важное — не просто поездку на рыбалку, а возможность провести время с наставником, который действительно заботился о нем — согрела мне сердце. Ему явно не хватало этой заботы дома.
— Должно быть, ему там понравилось, — сказала я, пытаясь вспомнить, когда Гриффин уезжал. По всей видимости, это было тем летом, до того, как мы с ним начали встречаться, но он никогда не упоминал мне о своей поездке с Локвудами.
— Да, очень, — отозвалась Леонора. — Уэйд зафрахтовал шестидесятифутовую яхту для спортивной рыбалки, и весенний сезон на этой широте в такое время года был просто идеальным. Вокруг все еще водилась рыба-парусник и начал появляться голубой марлин. Уэйд с Гриффином поймали по паре каждого, а также голубого тунца и атлантическую пеламиду.
— Звучит потрясающе, — сказала я.
— Так и было, для всех нас. Я оставалась на берегу, в курортном комплексе вместе с близкими друзьями — моей партнершей по теннису, Дженни, ее пасынком, Дэнни, и маленьким другом Гриффина. Мы ходили на пляж и играли в теннис на протяжении всего дня, пока Уэйд с Гриффином рыбачили в море.
— Маленький друг Гриффина? — переспросила я.
— В большей степени это касалось Уэйда и Гриффина, — продолжила Леонора, как будто я вообще ничего не говорила. — Уэйд был твердо убежден, что Гриффин нуждался в его безраздельном внимании, чтобы наставить его на верный жизненный путь. Конечно же, мы чувствовали себя виноватыми, что Дэнни не мог ездить на рыбалку с мужчинами, но мы постарались компенсировать это. Мы взяли ему на прокат велосипед для езды по бездорожью. Он занялся виндсёрфингом и пережил кучу приключений.
— Кажется, неплохой компромисс, — сказала я.
— Думаю, да. По вечерам мы ужинали все вместе. Ребята допоздна танцевали, а Уэйд, Дженни и я играли в нарды. Нет ничего лучше, чем подарить трем молодым людям весенние каникулы — их последние каникулы перед тем, как они вступят во взрослую жизнь и устроятся на работу. Да и сами мы вдоволь повеселились.
— Весенние каникулы? — уточнила я.
— Да, перед окончанием колледжа, — ответила Леонора.
— А куда вы их возили на весенние каникулы, Леонора? Где находился курорт, где вы рыбачили? — поинтересовалась я, чувствуя, как волоски на затылке встают дыбом. |