Изменить размер шрифта - +
 — Эй, Виго! Принеси-ка нам еще пива! Да побольше!

 

Рассказ занял около часа. По мере того, как я повествовал обо всех событиях, окружающие проникались все больше. Эдмунд оказался весьма невозмутимым слушателем, не выдающим своих чувств, но пару моментов я все-же подметил. Когда я коснулся в разговоре Корал и представил девушку, Эдмунд долго и очень внимательно смотрел на нее, вогнав девушку в краску, а когда речь зашла о Пещерном городе, Ренегат Старк непроизвольно вскинул брови. К моему удивлению, на момент, когда я рассказывал о том, как Орфус, глава Пещерного города, принес мне вассальную клятву, неожиданно остро отреагировала Тиа. Девушка пристально уставилась на меня, а ее губы прошептали что-то на незнакомом мне языке. Интересно, очень интересно…

Закончив, я сделал последний глоток из кружки, промокая пересохшее горло и отставил ее в сторону. Торн тут же снова наполнил сосуд. Сейчас в глазах членов отряда я читал неподдельное уважение.

— М-да. Воистину, пути, которыми водят нас Первые, неисповедимы… — проговорил Эдмунд. — Сколько же тебе пришлось пережить, парень…

Угу. Знал бы он, сколько я пережил на самом деле… Но, думаю, об этом знать Ренегату было совсем необязательно.

Ну а потом произошло то, что совсем выбило меня из колеи.

Тиа поднялась со своего места рядом с Эдмундом, обогнула стол, и, подойдя ко мне, вдруг встала на колено, прижала руку к сердцу и склонила голову.

— Дэймон Старк из Дома Старков, Защитников и Хранителей! — проговорила Тиа. — Прошу простить меня за подозрения и унижения, которые тебе пришлось испытать по моей вине. Я, Тиа из Города Пещер, дочь вождя Орфуса, старшего над равными и покровителя Младших братьев, подтверждаю вассальную клятву, данную моим отцом, и, в благодарность за спасение моего племени, моей сестры и моего отца, буду предана тебе до конца всего сущего! Слово!

Что-о-о??? Отвалив от удивления челюсть, я вытаращился на девушку. Тиа из Города Пещер? Дочь вождя Орфуса? Сестра Рэйи???

Так вот кого она мне напоминала!

Я, окаменев, сидел на месте, а в голове моей непроизвольно играла мелодия из одной известной американской мыльной оперы. Вот это новости!

Тряхнув головой, чтобы прийти в себя, я понял, что взгляды всех присутствующих скрестились на мне в ожидании.

— Встань, Тиа, — слегка дрогнувшим голосом проговорил я. — Негоже дочери вождя Орфуса, старшего над равными и покровителя Младших братьев, склонять голову, даже перед Старком!

«Это смотря в каком случае», — ехидно отозвался в голове Дэймон, и в памяти всплыл образ Рэйи, также склонившейся передо мной… Но, скажем так, в несколько другой ситуации.

«Заткнись, придурок!» — рявкнул я мысленно, и вернулся в реальность.

— Я оставляю на твое усмотрение исполнение клятвы, данной твоим отцом. Как и твоей собственной. Ты спасла меня и моих людей, и, как по мне, мы в расчете, — проговорил я, заработав сразу несколько уважительных взглядов. Пару секунд в зале висела тишина, а потом Эдмунд Старк медленно и размеренно захлопал в ладоши, явно выражая одобрение моим поступком.

— Ай да племянничек, ай да пострел, — широко ухмыльнулся Эдмунд. — Везде успел, ты гляди-ка.

После этого он неожиданно соскользнул со стула, и, встав на колено рядом с Тиа, торжественно проговорил.

Быстрый переход