Изменить размер шрифта - +
— Мэйс помотал огромной кудлатой головой, отчего длинные его волосы пришли в еще больший беспорядок. — Он тут, при мне...

— Тогда говори скорее, на каком именно участке Банибал находятся сейчас люди генерала?

Мэйс оторопел. Он даже потряс головой, словно пытаясь заставить ее лучше соображать.

— Но откуда вам-то известно об их приближении? — спросил он.

— Мое волшебство тут ни при чем, — ответил Потрясатель. — Мэйс, мальчик мой, я понял все, как только услышал топот твоих кованых сапожищ по ступеням. Справедливо полагаю, ты не затем покинул свой сторожевой пост, чтобы поведать мне о восходе солнца и пробуждении пташек...

— Еще бы, конечно же нет!

Мэйс поспешно подошел к самому столу Сэндоу, располагавшемуся в эркере, присел на корточки — впрочем, и в таком положении он возвышался над сидящим Потрясателем — и указал в окошко на расположенный милях в трех к югу перевал, именуемый Клеткой:

— Они во-он там, Потрясатель, и, похоже, их там сотни...

— А-а-а, теперь и я вижу, — сказал Потрясатель. — Однако они что-то слишком уж пестро одеты, особенно если учитывать их миссию. А ты какого мнения?

— Будь я их противником, нанес бы по этому отряду сокрушительный удар, прежде чем они успели бы спуститься в долину.

Сэндоу нахмурился и принялся поглаживать лоб, как всегда делал, когда размышлял. Бледное и изможденное лицо его сделалось серьезным.

— Да, это не делает им чести как солдатам. Мы не станем следовать их примеру при выборе облачения...

— Стало быть, вы принимаете вызов? — спросил Мэйс, настороженно глядя в лицо господина.

— Полагаю, да, — ответил Потрясатель. — Кое-что надобно приобретать — в основном это касается знаний и опыта, но не только...

Тут дверь кабинета снова открылась, и вошел Грегор.

— Досточтимый учитель! — Голос юноши звучал полунасмешливо-полусерьезно. — Опасаюсь, что завтрашний день сулит великую печаль — придется нам возносить молитвы за душу новопреставленного. Я проснулся оттого, что по крыше словно слон протопал, и даже не сразу понял, что это наш обожаемый Мэйс... Хрупкие стропила, похоже, не выдержали и... Ах, ты здесь, Мэйс? От души благодарю богов за то, что крыша осталась цела!

Мэйс заворчал и поднялся, голова его почти уперлась в потолок.

— Ежели бы я и в самом деле собрался проломить крышу, можешь быть уверен, рассчитал бы все наперед, чтобы пролететь аккурат через твою спальню и прихватить по дороге тебя!

Грегор с улыбкой подошел поближе к окну и принялся созерцать цепочку солдат, спускающихся по склону.

Потрясатель Сэндоу с любовью глядел на мальчика. Он любил и Мэйса, и Грегора, словно родных сыновей, и все же на долю Грегора приходилось чуть больше любви... Как ни ужасно, но именно так оно и было. Мэйс, несомненно, миляга, но все же он никоим образом не Потрясатель. Иное дело хрупкий, светловолосый Грегор. Этот настоящий... Никакой отец и никакой отчим не смог бы управить своими привязанностями в том случае, если только один из сыновей верно следует по его стопам...

— Пестрая команда, а? — хмыкнул Грегор.

— Я всю эту команду в два счета пострелял бы, будь у меня достаточно стрел и добрый лук, — сказал Мэйс.

— А вот я бы на твоем месте так не горячился, — остудил его пыл Грегор. — Это же наши старые друзья.

— Полно, полно! — Потрясатель Сэндоу предостерегающе поднял руки. — Ваша братская перебранка однажды закончится потасовкой, но сегодняшний день для этого явно неподходящий. Нам многое предстоит сделать.

Понятливый Мэйс тотчас же направился готовить столы для гостей, а Грегор пошел в спальню, дабы облачиться во что-нибудь более презентабельное, нежели ночная сорочка.

В течение следующего часа Потрясатель Сэндоу терпеливо наблюдал за войсками, входящими в узкую долину, где и располагался Фердайн.

Быстрый переход