— Да легко, сударь.
— Легко? А как ты его достал?
Он моргнул.
— Ты можешь нырнуть так глубоко?
— Сударь, там всего-то футов восемь. Это же прямо у скал.
— А. Хммм. Я думал, там глубже.
Бросил ему кошелек.
— Я с тобой свяжусь, если мне еще что-то понадобится.
— Мудрое решение. Как там Крейгар?
— Он сегодня уже самостоятельно сел.
— Отлично!
Дерагар кивнул.
— Что-нибудь еще?
— Пока нет.
— Ну, я тут, если что, — сказал он.
"Так, Лойош. Переходим к следующему пункту."
"А для него нам Деймар нужен?"
"Смотря какой считать следующим."
"Думаю, начать надо с самого сложного, босс."
"Чтобы тебе не пришлось летать к Деймару?"
"А тебе не пришлось с ним общаться."
"Справедливо."
Все как всегда.
И Терион мертв.
"Не собираюсь."
"Ну тогда ладно."
"Это, как говорят игроки в шеребу, для последнего круга."
Увидев бутылку, я улыбнулся, кивнул и сказал:
— А вот это в самый раз.
"Не понял, босс."
"Тебе и незачем, Лойош."
"Но… ладно."
Итак, берем.
13. Связи — или музыка
Затем он спросил:
"Ну что, пора связаться с Деймаром?"
"Да, все поводы этого не делать у нас закончились."
Он передал мне футляр.
— Вот он, Влад.
— Угу.
— Знаешь, как пользоваться?
Я кивнул.
— А зачем он тебе?
Я вздохнул.
— А ты как думаешь?
Он покачал головой.
— Я знаю.
— Ты будешь снимать амулет?
— Нет.
Он нахмурился.
— Хочешь, чтобы я угадывал?
— Нет.
— Хорошо.
— Гадать тебе не придется.
— Разве только ты боишься внезапно заснуть.
— Именно так. Ночей не сплю, мучимый этим страхом.
Он кивнул, потом нахмурился.
— И хвала всем богам.
— Так что ты все же не хочешь мне объяснить?
— Когда закончится, расскажу.
— А если ты умрешь?
— Тогда не расскажу.
— Да, полагаю, не расскажешь.
— Хорошо. Тебе что-нибудь еще нужно?
— Разве что как следует выспаться.
— А, ну что ж, удачи.
— Спасибо.
— И удачи с — ну, в общем, со всем остальным.
— Спасибо.
Он развернулся к выходу; я сказал:
— Деймар?
Он развернулся.
— Хмм?
— Спасибо тебе.
"Босс, перестань."
Ха. Лойош так меня вышколил, что я и без него справился.
"Думаю, Лойош, у нас получится."
"На самом деле это даже лучше."
"Да, ты уже говорил. Но я не понял, почему."
"Потому что ты остаешься именно там, где ты мне нужен."
"Знаю. Но где именно и зачем?"
"Снаружи. С вот этой игрушкой в лапе, готовый пустить ее в ход."
"То есть ты боишься нападения вне помещения?"
"Понял," — передал он.
Дерагар, хлопнув в ладоши, отворил дверь.
— Господин Талтош, к вам посетитель.
Он кивнул.
— Хорошо. Теперь я смогу спокойно заснуть, и жезл мне не понадобится.
— Жезл?
— Неважно. |