— Никто не собирается вываливать вас в смоле и перьях. Должность остается за вами. Даг Оутс хочет, чтобы вы остались главой штата Белого дома.
— И полгода спустя попросит меня подать в отставку.
— Никто не может ничего гарантировать.
— Хорошо, — сказал Фосетт дрожащим от гнева голосом. Он прошел мимо Мерсье и Лукаса. — Возвращайтесь к Оутсу и скажите, что его жертва готова к закланию.
Не оборачиваясь, он вышел из комнаты, прошагал по коридору, вошел в кабинет и принялся расхаживать по нему, кипя от гнева. Колеса бюрократии, сердито говорил он себе, готовы переехать меня. Он был в такой ярости, что даже не заметил, как в кабинет вошла Меган Блэр, секретарь президента.
— Мерси, я никогда не видела вас таким взвинченным! — ахнула она.
Фосетт обернулся и заставил себя улыбнуться.
— Просто жалуюсь стенам.
— Я тоже иногда так делаю, особенно когда наезжающая в гости племянница сводит меня с ума своими дисками с записями. Эта проклятая музыка гремит по всему дому.
— Я могу быть вам чем-нибудь полезен? — нетерпеливо спросил Фосетт.
— Кстати о жалобах, — ядовито сказала она. — Почему мне не сообщили, что президент вернулся с фермы?
— Должно быть, упустили…
Он замолчал и странно посмотрел на нее.
— Что вы сказали?
— Президент вернулся, а меня никто не предупредил.
На лице Фосетта появилось крайнее недоверие.
— Он в Нью-Мексико.
— Совершенно точно нет, — убежденно сказала Меган Блэр. — Сейчас он сидит за своим письменным столом. Отругал меня за то, что я припозднилась.
Меган была не из тех женщин, которые лгут как дышат. Фосетт посмотрел ей в глаза и понял: она говорит правду.
— С вами все в порядке?
Она удивленно смотрела на него, чуть наклонив голову.
Фосетт ничего не ответил. Он выскочил из кабинета и побежал по коридору. Навстречу ему попались Лукас и Мерсье, которые продолжали о чем-то говорить вполголоса. Они удивленно посмотрели на пробежавшего мимо Фосетта.
— За мной! — крикнул он через плечо, размахивая руками.
Лукас среагировал первым и побежал за Фосеттом, замыкал цепочку Мерсье.
Фосетт ворвался в Овальный кабинет и застыл, побелев.
Президент Соединенных Штатов взглянул на него и улыбнулся.
— Доброе утро, Дэн. Готовы просмотреть мое расписание?
Менее чем в миле от них в безопасном кабинете на верхнем этаже русского посольства Алексей Луговой сидел перед экраном и читал расшифровку волн мозга президента. На дисплее мысли были представлены по-английски, а рядом принтер уже печатал перевод на русский язык.
Луговой отпил глоток крепкого черного кофе и встал, не отрывая взгляда от зеленых букв на экране. И самодовольно поднял брови.
С большого расстояния мозг президента передавал ему каждую мысль, речевые образцы и даже слова, произнесенные другими и поступившие в память.
Вторая стадия эксперимента „Гекльберри Финн“ завершилась полным успехом.
Луговой решил подождать еще несколько дней, прежде чем перейти к заключительному и самому главному этапу. Если все пройдет хорошо, его проект (был он уверен) продолжат люди из Кремля. И тогда генеральный секретарь компартии Антонов, а не президент будет определять политику Соединенных Штатов.
Глава 50
Когда расплавленное солнце ушло под западный берег Эгейского моря, корабль миновал Дарданеллы и двинулся сквозь лабиринт греческих островов. По поверхности катились мягкие двухфутовые волны, с Африканского побережья на юге дул горячий ветер. |