Изменить размер шрифта - +

– Хм… Возможно, в глубине души я чувствую себя мужчиной. Моя поэзия – это мои поступки. Уж лучше я выступлю в качестве предмета вдохновенья для натур, настроенных на поэтический лад. Мне важно обладать известной свободой и делать то, что мне нравится. С другой стороны, меня нельзя назвать сухарем. Просто порой трудно найти верные слова, понимаете?

Они вновь услышали голос пилота.

– Стыковка произойдет через три минуты. Мы уже получили шесть заявок на совместное проживание с Есио.

– Вы как? – спросила японца Анна.

– Совместное проживание?

– Вы хотели бы делить комнату с кем‑то другим?

Кавасита на миг задумался и тут же отрицательно покачал головой.

– Пока нет.

Анна кивнула.

– Нет, подобных предложений он пока не рассматривает. – Она вновь повернулась к Кавасите. – Теперь они обвинят меня в том, что я присвоила вас себе…

– Но ведь мы…

– На то они и слухи… В любом случае, вам не о чем волноваться. Ну, а мне и подавно – знали бы вы, какая обо мне идет слава.

– Я должен извиниться перед вами за причиненные неудобства.

– Стыковка проведена, – сообщил пилот.

– Не за что, – ответила Анна японцу. – Добро пожаловать в мой дом, пусть, это и не дом.

Лишь малая часть окружения Анны спустилась на поверхность планеты вместе с нею. Прочие все это время находились в своих блоках, лабораториях и студиях. Они вели себя так, словно ничего необычного не произошло. В модульный отсек пришло всего несколько членов экипажа, среди которых была и мохнатая самка тектоида, с которой Кавасита столкнулся накануне. Ее взгляд почему‑то смущал японца. Взяв Каваситу за руку, Нестор представила его встречающим и тут же вывела из модульного отсека.

– Корабль называется "Пелорос  ". Это более занимательная игрушка.

– Пелорос был чудовищем. – Кавасита покосился на роботов‑посыльных, застывших за стеклянной перегородкой.

– Да, но существовал и другой Пелорос, который прославился, как искусный навигатор. Мне нравятся подобные совпадения. Это название предложил мой отец. В ту пору корабль только строился… Теперь вы наш официальный гость и в соответствии с протоколом я должна предложить вам самое лучшее. Но даже для меня это слишком – я не привыкла к подобной роскоши. Впрочем, выбирать вам…

– Меня вполне устраивала каюта, которую я занимал до сих пор.

– Я смотрю, вы у нас спартанец, Есио. В таких условиях могут жить только аскеты. Ладно, не беспокойтесь. Сейчас мы что‑нибудь придумаем.

– Меня тянет домой – вздохнул Кавасита. – Возможно, вам это покажется безумием, но после того, как перфидизийцы оставили меня в покое, там, под куполом, мне было очень хорошо и покойно… И времени на то, чтобы поразмыслить, хватало… Теперь почвы для размышлений у меня более чем достаточно, а вот времени нет… Мне нужно такое место, где бы я отдохнул и восстановил силы. Еще мне понадобятся тапас и пища на мой вкус.

Нестор отвечала на каждое из его условий кивком.

– Нет проблем. Честно говоря, я шутила – далеко не все мои подчиненные относятся к разряду сибаритов. Я бы не стала связываться с людьми, бездарно проводящими свое время.

– Так… Я хочу задать вам вопрос… В чем заключается моя роль? Чем я должен отплатить за ваше гостеприимство?

Они дошли до конца коридора и оказались в куда более просторном холле, откуда можно было попасть сразу в несколько кают. Нестор погрузилась в раздумья и ответила на вопрос японца, когда тишина уже начинала казаться тому зловещей.

– Вы можете развлекать нас своими рассказами из древней истории.

Быстрый переход