|
А так получилась ещё одна, пусть временная, но всё же команда добытчиков.
Внутренний объём машины был достаточно вместительным. Там смогли разместить небольшой запас еды и воды, на тот случай, если окажутся запертыми на какой либо территории, огромный запас патронов и оружие, к которому уже успели привыкнуть. У Бутча – дробовик и два револьвера, у Джей – винтовка и гигантский револьвер слонобой, а Сара взяла себе Росский автомат и один сорок пятый. Остальное взяли про запас. Винтовку с рычажной перезарядкой, ещё один револьвер сорок четвёртого калибра и пистолеты. Ко всему этому было несколько тысяч патронов, они даже начали загромождать внутренности автомобиля. Помимо этого имелся стационарный крупнокалиберный пулемёт с четырьмя сотнями огромных патронов, уложенных в ленты.
Попутно запаслись и другим добром. Узнав, что в пределах Пятна воздух для дыхания непригоден, Харли немедленно отвёл всех троих на склад и приказал подобрать маски, защищающие от газов. Они не имели алхимических добавок, зато сочетали в себе сразу очки и маску, и всё вместе надевалось почти моментально, не требуя застёгивать ремешки. Для надёжности они взяли сразу по два на каждого, выбрав подходящие по размеру.
Самый важный груз, флешки, полученные от полковника и те, что записала Сара, Джей всегда хранил при себе, там имелась куча сведений, таких, что учёным хватит лет на десять. А те книги, что лежат в тайнике, можно будет захватить в следующий раз. Джей был уверен, что операция по эвакуации людей из этого мира обязательно будет. В их мире нужны люди со знаниями, кроме того, просто бесчеловечно оставлять их здесь, где можно погибнуть в любой момент. А при эвакуации можно каждого спасаемого нагрузить парой тройкой книг.
Но это будет позже, а в ближайшем будущем их ждёт большое путешествие обратно. Полковник, уже овладевший большей частью теоретических знаний о Пятне, готовился сдавать дела своему заместителю, лейтенанту Вудсу.
А потом стало окончательно ясно, что день сегодня не задался. Ближе к вечеру вторая группа доложила, что их атаковали крылатые, уже по дороге домой. Полковник, разумеется, потребовал не возвращаться, пока все атакующие не будут перебиты. Потом в эфире наступило молчание, все терпеливо ждали, пока из противостояния кто то выйдет победителем. Наконец, по радио поступил доклад, что всё в порядке.
Полковник облегчённо вздохнул и покинул радиоузел. А через пару часов на горизонте показалась машина. Вот только она была одна, тогда как в рейд выходили две. Машина гнала по шоссе, поднимая клубы пыли. А когда она подъехала поближе, стала видна причина такой спешки. Это увидели все обитатели базы. Высоко в небе, настолько, что смотрелись, как две чёрные точки, машину преследовали двое крылатых. И теперь они видели базу. Сложно сказать, то ли группа не видела погони, то ли предпочла спастись бегством в надежде, что демоны отстанут.
Полковник, показавшись на небольшом балкончике в своей резиденции, приложил к глазам бинокль и, за несколько секунд осмотрев небо, начал ругаться. Брань его была столь витиевата и сложна, что Бутч, стоявший неподалёку, не понял и половины слов. Зато до него дошёл смысл: база обнаружена и скоро стоит ждать атаки. Впрочем, надежда ещё была.
– К пулемётам! – заорал Харли, перепрыгивая через барьер балкона. – Быстро! Надо сбить их!
Сам он быстро забежал по лестнице на крышу одного из зданий, сбросил чехол с одного из пулемётов и взялся за ручки. Пулемёт был довольно интересный. С виду он напоминал то изделие, что стояло на повозке святых братьев, тоже многоствольный с вращающимися стволами. Вот только у братьев эта машина приводилась в движение вручную, а здесь стволы вращались сами, под действием электричества или ещё какого то двигателя.
Наводил он недолго, пулемёт разразился рёвом и нескончаемым потоком огня. Скорострельность была такая, что невозможно было различить отдельные выстрелы. Попутно начинали стрелять и из других мест, стараясь сбить тварей до того, как они отправятся за подмогой. |