Изменить размер шрифта - +

Площадь заполнил резкий оглушительный свист, заставивший полицейских заткнуть уши.

– Интересно, кто это вызвал армию? – пробурчал Пасос с видимым недовольством.

Напарник его не слушал.

Его взгляд был прикован к странному типу с бледным лицом, заплетенными в косу волосами и татуировкой на правой щеке. Мужчина постучал в окошко. Агент Мирас опустил стекло:

– Добрый вечер, чем могу?..

Договорить он не успел.

Два сухих щелчка слились с затихающим воем вертолета. Пули впечатали черепа полицейских в подголовники. Выстрелы из «зиг‑зауэра» последней модели были столь точны, что агенты отправились в мир иной, сами того не заметив. Им даже не довелось услышать, как их палач прошептал что‑то на незнакомом языке – своего рода отходную молитву, нечто вроде: «Nerir nrants, Ter, yev qo girkn endhuni!»  – после чего перекрестился и продолжил свой путь.

 

11

 

– Это долгая история, полковник. Я даже не уверена, стоит ли вам ее рассказывать. – Я сглотнула.

Николас Аллен с очень серьезным выражением лица отхлебнул кофе и наклонился вперед, положив большие ладони на стол.

– Ладно. Я хочу, чтобы, прежде чем продолжить, вы бы подумали вот о чем: ваш муж использовал видеозапись, предоставленную ему похитителями, чтобы передать вам сообщение. Но в то же время это предупреждение. Полагаю, вы уже сами догадались, так?

Я кивнула, все еще не совсем уверенно.

– Когда я смотрел эту запись в Вашингтоне несколько часов назад, – произнес он, поглаживая свой iPad, – я понял, что этот намек на то, что у вас могут похитить нечто принадлежащее вам, скрывает призыв к бдительности. У вас есть что‑нибудь ценное, что нуждается в охране?

Аллен сформулировал этот вопрос таким образом, словно уже заранее знал ответ. По правде говоря, он даже не стал дожидаться, пока я открою рот.

– Ясно одно, – продолжал он, – ваш муж не ошибся, предполагая, что вам тоже грозит опасность.

Мои глаза заблестели от тревоги.

– Вы считаете, что тот «монах» в соборе хотел?..

– А вы как полагаете? Конечно, он пришел за вами. В этом я ни секунды не сомневаюсь. Он успел поговорить с вами? Что‑то сказал?

– Он упомянул Мартина…

– В каких выражениях, сеньора?

– Не знаю… – с отчаянием промолвила я. – Я не разобрала!

– Ладно, не расстраивайтесь. Давайте вспоминать все по порядку. Если вам не трудно, ответьте, пожалуйста, на мой первый вопрос.

Приходилось все начинать сначала.

– Хорошо, – вздохнула я.

– О каком даре говорил ваш муж на видеозаписи?

– Я обладаю даром ясновидения, полковник.

Я выпалила эти слова, не думая, словно сбросив непомерный груз. Неожиданно. Без долгих предисловий. Как я и предполагала, Николас Аллен сидел с таким видом, будто не верит собственным ушам. Как все и всегда.

– А это, конечно же, долгая история… – произнес он, пожимая плечами.

Прежде чем он успел продолжить, я прервала его:

– Это особая фамильная способность, знаете ли. Некий врожденный талант. У моей матери он был и у бабушки. Собственно, его в нашей семье наследовали все женщины по материнской линии, которых я помню. Порой мне казалось, что это какой‑то генетический сбой. Я даже пыталась избавиться от этого, принимала лекарства, но и это не помогло. Не знаю как, но Мартин почувствовал мой дар с первого взгляда и помог мне смириться и научиться жить с ним.

– А в чем он состоит?

– Это сложно объяснить, сеньор Аллен, – ответила я, нащупывая салфетку, я всегда что‑нибудь крутила в руках, когда нервничала.

Быстрый переход