Изменить размер шрифта - +

Ромула эти слова потрясли.

— Это же наши товарищи!

— А мне какое дело? — ответил этруск. — Римляне истребили мой народ и разрушили наши города.

— Но ведь не эти римляне! Они этого не делали!

К его немалому удивлению, Тарквиний не стал спорить. Напротив.

— Мудрые слова, — сказал он. — Да не затянутся их страдания надолго.

После того как человек, ненавидящий все, связанное с Римской республикой, уступил ему, Ромулу немного полегчало, но воплей, все еще доносившихся сзади, он не мог не слышать.

«И во всем этом повинен только один человек, — со злобой думал он. — Красс».

— Твой учитель предсказал эту битву? — изумился Бренн.

— И еще он видел, как мы идем в дальний поход на Восток, — ответил этруск. — Я начал было сомневаться в его предсказаниях, но теперь…

У его собеседников от изумления широко раскрылись глаза.

— Боги порой ведут нас странными путями, — пробормотал Бренн.

Ромул лишь вздохнул. Нелегко ему будет вернуться в Рим.

— Пока не все прояснилось. — Лицо Тарквиния приняло отсутствующее выражение, которое было уже хорошо знакомо Ромулу и галлу. — Армия еще может вернуться на Евфрат. Многое пока что зависит от Красса.

— Вышние боги! Но туда-то зачем идти? — Ромул яростно ткнул рукой в пустыню. — Ведь все, что нам нужно, осталось на Западе. Безопасность. Италия…

— Мы могли бы увидеть храмы, воздвигнутые Александром. — Тарквиний, казалось, забыл об их присутствии. — И великий город варваров на берегу Индийского океана.

— Путешествие, какого не совершал еще никто из аллоброгов, — прошептал Бренн. — И не совершит впредь.

— Знаешь, Бренн, от судьбы не убежишь, — вдруг отозвался Тарквиний.

Галл побледнел так, что этого нельзя было не заметить даже сквозь густой загар.

— Бренн?! — Никогда еще Ромул не видел своего друга в таком состоянии.

— Эти самые слова сказал мне друид в тот день, когда я покидал деревню, — прошептал тот.

— Друиды, гаруспики… — Тарквиний хлопнул галла по спине. — Мы, в общем-то, ничем не отличаемся.

Бренн благоговейно кивнул.

Он не заметил горькой тени, мелькнувшей на лице Тарквиния.

«Ему известно, что нас ждет», — думал Ромул.

Но время было совершенно неподходящим для долгих разговоров. Нужно было отступать или умереть.

Солнце клонилось к горизонту, но оставшиеся до темноты часы не сулили изможденным римлянам ничего хорошего. Легионы медленно уползали с места разгрома, а вслед им время от времени летели стрелы злорадных парфян. Однако победители в большинстве своем остались позади, добивая раненых и обирая мертвых.

Во всем этом ощущалась злая и горькая ирония. Невесть сколько народу осталось умирать на поле боя, чтобы дать своим товарищам шанс на спасение.

Разбитая армия тащилась на север, к стенам Карр. С каждым шагом кто-то из раненых солдат падал у обочины дороги. Каждый, у кого не хватало сил идти, был обречен на гибель. Чтобы не дать оказавшейся под его командованием когорте разбрестись, Бассий непрерывно орал, ругался и даже временами колотил измученных солдат рукоятью меча, заставляя их идти. Ромул еще сильнее зауважал его.

Карры представлял собой затерянный в пустыне городишко, существовавший лишь благодаря тому, что глубоко под ним залегали подземные воды. Понимая, что во время вторжения поселение может оказаться полезным, Красс год назад направил туда экспедиционный отряд.

Быстрый переход