|
Ромула эти слова потрясли.
— Это же наши товарищи!
— А мне какое дело? — ответил этруск. — Римляне истребили мой народ и разрушили наши города.
— Но ведь не эти римляне! Они этого не делали!
К его немалому удивлению, Тарквиний не стал спорить. Напротив.
— Мудрые слова, — сказал он. — Да не затянутся их страдания надолго.
После того как человек, ненавидящий все, связанное с Римской республикой, уступил ему, Ромулу немного полегчало, но воплей, все еще доносившихся сзади, он не мог не слышать.
«И во всем этом повинен только один человек, — со злобой думал он. — Красс».
— Твой учитель предсказал эту битву? — изумился Бренн.
— И еще он видел, как мы идем в дальний поход на Восток, — ответил этруск. — Я начал было сомневаться в его предсказаниях, но теперь…
У его собеседников от изумления широко раскрылись глаза.
— Боги порой ведут нас странными путями, — пробормотал Бренн.
Ромул лишь вздохнул. Нелегко ему будет вернуться в Рим.
— Пока не все прояснилось. — Лицо Тарквиния приняло отсутствующее выражение, которое было уже хорошо знакомо Ромулу и галлу. — Армия еще может вернуться на Евфрат. Многое пока что зависит от Красса.
— Вышние боги! Но туда-то зачем идти? — Ромул яростно ткнул рукой в пустыню. — Ведь все, что нам нужно, осталось на Западе. Безопасность. Италия…
— Мы могли бы увидеть храмы, воздвигнутые Александром. — Тарквиний, казалось, забыл об их присутствии. — И великий город варваров на берегу Индийского океана.
— Путешествие, какого не совершал еще никто из аллоброгов, — прошептал Бренн. — И не совершит впредь.
— Знаешь, Бренн, от судьбы не убежишь, — вдруг отозвался Тарквиний.
Галл побледнел так, что этого нельзя было не заметить даже сквозь густой загар.
— Бренн?! — Никогда еще Ромул не видел своего друга в таком состоянии.
— Эти самые слова сказал мне друид в тот день, когда я покидал деревню, — прошептал тот.
— Друиды, гаруспики… — Тарквиний хлопнул галла по спине. — Мы, в общем-то, ничем не отличаемся.
Бренн благоговейно кивнул.
Он не заметил горькой тени, мелькнувшей на лице Тарквиния.
«Ему известно, что нас ждет», — думал Ромул.
Но время было совершенно неподходящим для долгих разговоров. Нужно было отступать или умереть.
Солнце клонилось к горизонту, но оставшиеся до темноты часы не сулили изможденным римлянам ничего хорошего. Легионы медленно уползали с места разгрома, а вслед им время от времени летели стрелы злорадных парфян. Однако победители в большинстве своем остались позади, добивая раненых и обирая мертвых.
Во всем этом ощущалась злая и горькая ирония. Невесть сколько народу осталось умирать на поле боя, чтобы дать своим товарищам шанс на спасение.
Разбитая армия тащилась на север, к стенам Карр. С каждым шагом кто-то из раненых солдат падал у обочины дороги. Каждый, у кого не хватало сил идти, был обречен на гибель. Чтобы не дать оказавшейся под его командованием когорте разбрестись, Бассий непрерывно орал, ругался и даже временами колотил измученных солдат рукоятью меча, заставляя их идти. Ромул еще сильнее зауважал его.
Карры представлял собой затерянный в пустыне городишко, существовавший лишь благодаря тому, что глубоко под ним залегали подземные воды. Понимая, что во время вторжения поселение может оказаться полезным, Красс год назад направил туда экспедиционный отряд. |