Было так страшно, что я практически не чувствовала боли. Камни резали кожу, как и отдельные фрагменты частично покрытых плотью скелетов. Платье трещало и рвалось, жемчуг осыпался, а похитившее меня чудище сломя голову неслось вперед, нисколько не заботясь о сохранности своей ноши. Но все это мне показалось сущим пустяком, когда в нескольких сантиметрах над головой щелкнула исходящая слюной пасть с двумя рядами острых желтовато — серых зубов. Еще один претендент на «рагу из живой невесты» несся следом, отпихивая покрытым грубой чешуей боком третьего, самого маленького и визгливого. Тот вопил так, что мои перепонки активно вибрировали, угрожая лопнуть. Первый же представитель местной фауны яростно мотал головой на бегу, чтобы не дать наглым сородичам отобрать аппетитную находку.
Меня подбрасывало вверх, протаскивало сквозь нелицеприятный ландшафт и швыряло из стороны в сторону, живописно украшая тело ссадинами и синяками, а может, и чем похуже. Ужасного было так много, что бояться всего сразу не получалось. Пригибая голову от встречных препятствий и недружелюбных челюстей преследователя, я даже не пыталась о чем-либо думать. Работал инстинкт самосохранения, все остальные участки сознания благополучно отдыхали, отстранившись от происходящего.
Очередной смертоносный оскал замер позади, чуть не прихватив с собой мой скальп. Но конкурент, волочивший меня за шлейф, сделал резкий выпад головой в сторону и вверх, отчего моя изрядно потрепанная фигура взмыла ласточкой, оставив с носом неудачливого охотника за человечиной. На этот раз я упала не на землю, и даже не в гущу человеческих останков. Я прямиком угодила в гостеприимно разинутую пасть своего похитителя. Автоматически группируясь, мое тело сжалось в комок, а глаза зажмурились, уловив на прощанье не только двух обделенных ящеров, но еще и три летящих твари, контуры которых проступили на фоне розовых облаков. Бесстрастных, спокойных, и… будто бы замешанных на крови.
«Птеродактили», — равнодушно выдал разум, очень «вовремя» блеснув познаниями юрского и мелового периодов.
Во рту у монстра воняло не меньше, чем среди тех трупов, процесс разложения которых еще не дошел до своей кульминационной точки. Ну, может, запашок и отличался, однако впечатление он производил головокружительно — тошнотворное, и это ничуть не скрашивало последние мгновения жизни. Огромные челюсти сжались, издав громкий щелчок, но не задели моей скользящей по влажному языку фигуры, которая стремительно летела навстречу желудочно — кишечной системе хищника. Если у него, конечно, была именно такая, а не какая-нибудь иная разновидность внутренних органов.
Хруп!.. И меня как шарик на резинке дернуло обратно. Прочно зацепившийся за клыки шлейф не позволил провалиться в мерзостную темноту. Благоговейная мысль на тему прочности импортных тканей потухла в ошалевшем от безвыходности сознании.
Что же делать?! Если не удастся найти решение немедленно, я умру от удушья, ибо дышать внутри этого чудовища просто нереально. И не только по эстетическим соображениям. Подходящего ответа на горизонте не было, поэтому я инстинктивно пошарила рукой вокруг. Скользко, бугристо, горячо… Бр-р-р. Противно. Новый рвотный позыв едва не достиг поставленной цели.
«Хр-р-руп…» — снова раздалось сверху как предупреждающий сигнал, дескать, мол, и у импортных тканей есть свой предел прочности. Пытаясь укрепить положение, я вцепилась в первое, что попалось под руку. Склизкое и длинное, оно висело недалеко от меня. Впившись в эту часть звериной пасти остатками поломанных ногтей, я поняла, что сотворила великую глупость. Стенки горла, внутри которого болталась моя скромная персона, начали ходить ходуном, ящер резко дернулся, разжав челюсти, и… спасительный шлейф не выдержал. От сильной вибрации я потеряла опору, оставив напоследок несколько борозд от ногтей на ее скользкой поверхности. |