Пусть лучше порез останется – должен остаться, – чтобы напоминать ему о долге перед Челом. Теперь обязанность Мордиона – вырастить мальчика нормальным человеком. Даже став взрослым, Чел никогда, никогда не должен узнать, что его создали как некую марионетку. Ему, Мордиону, придется найти способ самому разобраться с Правителями. Такой способ должен быть.
Они карабкались по холму, сплошь поросшему сухим папоротником и корявым колючим кустарником. Они даже не успели добраться до самого верха, когда Энн поняла, что во всех подробностях объяснила Челу, откуда берутся дети.
– И я тоже так появился, да? – спросил Чел.
Энн не сразу нашлась, что ответить. Мальчик потеребил спутницу за руку и настойчиво повторил свой вопрос.
– Нет, – наконец выдавила из себя Энн, главным образом чтобы он отвязался. – Нет, ты появился, потому что Мордион произнес заклинание, соединив мою и свою кровь.
Тогда Чел опять дернул ее за руку и снова начал кричать, пока девочка не объяснила ему в точности, как все произошло.
– И ты встал и убежал, совсем не замечая нас, – закончила Энн, и они как раз поднялись на вершину холма. К этому времени она уже смирилась с тем, что паратипическое поле оставило Чела таким, какой он есть.
Когда они снова входили в лес, Чел думал об услышанном.
– Выходит, я ненастоящий человек? – горестно спросил он.
Ну вот, теперь Энн нанесла вред детской психике! Какая досада, что поле не сделало мальчика более взрослым.
– Конечно ты настоящий! – сердечно воскликнула Энн, стараясь загладить свою вину. – Просто ты совершенно особенный, вот и все.
Но поскольку мальчик все еще пребывал в сомнениях и готов был расплакаться, Энн поспешила прибавить:
– Ты очень, очень нужен Мордиону, чтобы убить для него этих ужасных людей, которых называют Правителями, – когда вырастешь. Видишь ли, сам он не может их убить, потому что они ему это запретили. Но ты можешь.
Это заинтересовало мальчика. Он приободрился.
– Они драконы?
– Нет, – ответила девочка, подумав, что Чел просто одержим драконами. – Люди.
– Ну тогда я разобью их головы о камень, как Мордион делает с рыбой, – решил мальчик, после чего отпустил руку Энн и помчался между деревьями, вопя: – Вот это место! Скорее, Энн! Начинается!
Когда девочка догнала Чела, он уже пробивался сквозь гигантскую толщу тех гибких кустов, на которых летом вырастают податливые белые шарики. Кусты со снежками, как всегда называла их Энн. Листьев на них пока не было, лишь несколько почек зеленело на верхушках. В просвете между ветвями девочка явственно различила камни старой стены.
«А это еще что? – недоумевала она. – Неужели поле превратило замок в развалины?»
– Ну же! – донесся из кустов нетерпеливый крик мальчика. – Мне никак не открыть!
– Иду!
Энн полезла сквозь заросли, нагибаясь и раздвигая ветки, пока не уткнулась прямо в стену. Чел нетерпеливо подпрыгивал возле старой-престарой деревянной двери.
– Открой ее! – приказал он.
Энн взялась за старую ржавую дверную ручку, повернула, подергала, погремела ею и уже было отчаялась, но внезапно поняла, что дверь открывается внутрь. Девочка уперлась плечом в покрытые вздувшейся краской доски и надавила. Чел путался под ногами, пытаясь помочь. Дверь жалобно заскрипела, заскрежетала и наконец приоткрылась настолько, что обоим удалось проскользнуть внутрь. Мальчик ворвался туда, вереща от возбуждения. Энн куда более осторожно последовала за ним.
И тут же замерла в изумлении. За дверью оказался старинный фермерский дом – он стоял посреди огороженного сада, заросшего бурьяном почти в человеческий рост. |