Изменить размер шрифта - +

     Но кому и чем он опасен? О чем, наконец, шла речь в той записке? Да и вообще, попала ли записка в конверт, который он отдал Энн?
     Вспомнив о ней, Фрост запаниковал. Если Эплтон узнает, что бумага у нее, Энн грозит смертельная опасность. Любой, кто соприкасался с ним, нынче в опасности.
     Человек из ресторана не сделал ничего, - только проявил сострадание к незнакомцу и теперь лежал бездыханный - лишь потому, что его смерть помогала загнать в угол того, кому он помогал.
     Эплтон знает, что Энн говорила с ним. Скорее всего, именно тогдашний ее приход и повлек за собой его арест и осуждение.
     Может быть, подумал Фрост, следует предупредить ее? Но как?
     Позвонить? Но у него нет денег. Да и телефон наверняка прослушивается. А за ней самой следят.
     Пойти на встречу с Чэпмэном? Но и это опасно - не так для него, как для Чэпмэна и Энн. Эплтон мог проведать, что его посетил Чэпмэн, и тут уж не нужно особой сообразительности, чтобы связать все с Энн.
     Лучшее, что он мог сделать, держаться подальше от обоих.
     Их бы предостеречь, да только попытайся он это сделать, причинит им больше вреда, чем не предпринимая ничего.
     Бумага, думал Фрост. Если бы у Энн не было этой бумаги! Тогда она была бы в безопасности, но документ вернулся бы в руки Эплтона и Лэйна.
     Его квартиру, несомненно, перевернули вверх дном в поисках зловещего листочка.
     Что там было? Одна строчка. Что-то внести в список. Список. Он не мог вспомнить, в мозгу - стоило лишь об этом подумать - образовывалась пустота.
     Бессмыслица. Что за список? Что такого могло быть в каком-то списке, чтобы не только уничтожить его, но и травить всех, кто находится с ним в связи?
     Все началось с глупого инцидента, с оплошности курьера. Вся путаница, которая последовала потом - возвращение пакета Лэйну, объяснения... Надо было вернуть и эту бумажку, но она показалась такой чепуховой, что он решил...
     От каких странных мелочей зависит человеческая судьба, подумал Фрост, и отправился в долгий и безысходный путь, стараясь держаться в тени.
     Главное сейчас, понимал он, как можно дальше уйти от переулка. Но до рассвета он должен найти укрытие, а ночью опять в бега.

Глава 25

     Два человека преклонных лет встретились в парке, чтобы сыграть в шашки.
     - Вы слышали последние новости из Центра? - осведомился один, одетый с некоторой долей экстравагантности.
     - Столько всего, - отвечал другой, расставляя шашки, - что уже не знаешь, чему и верить. Теперь они заявляют, что когда им удастся решить проблему бессмертия, то умирать уже вообще будет не надо. Они просто выстроят всех в очередь, сделают укольчик в руку, и мы станем опять молодыми, но жить будем уже вечно. Вы об этом?
     - Нет, - покачал головой экстравагантный. - Совсем о другом. Новость из первых рук. У моего племянника зять работает в одной из лабораторий Центра. Так вот, он рассказывал... Знаете, кажется многих ожидает бо-о-о-льшой сюрприз!
     - Какой еще сюрприз?
     - Ну, возможно, я употребил не совсем то слово. Может, никто и не удивится. Когда смерть не за горами, ничему уже особенно не удивляешься.
     - Опять вокруг да около, - недовольно пробурчал партнер, - чтоб вам прямо не сказать, о чем речь.
     - Я, скажем, предварительно ввожу вас в курс дела.
     - Ну так к делу и начнем играть.
Быстрый переход