|
Этим ограничивался мир Мура. Они обыскали кладовую, камбуз и кают‑компанию, но трогать сад – значило подвергнуть опасности снабжение корабля воздухом. Это было рискованно, и поэтому они остановились в замешательстве.
– Лучшее место, чтобы спрятать что‑нибудь! – первым заговорил Дэйн.
Рип прикусил нижнюю губу. Найти что‑либо в гидропонном саду можно было лишь после посадки в порту и удаления всех растений.
– Черт возьми! – неподвижные губы Рипа сжались. – Но как им удалось это сделать?
Дэйн тоже не понимал этого. Никто, кроме членов экипажа «Королевы», не был на борту с момента посадки на Сарголе, исключая юного саларийца.
Неужели этот мальчишка принес что‑нибудь? Но он ни на минуту не оставался один на корабле: с ним был Мура и он сам, Дэйн. Дэйн понимал и помнил, что мальчишка ни к чему не притрагивался, да и пробыл в саду всего несколько минут. И это тоже было до праздника.
Рип встал.
– Мы не можем разрушить сад в пространстве, – спокойно констатировал он.
Ответ у Дэйна был готов:
– Значит, нужно приземляться!
– Ты слышал предупреждение. Если только мы попробуем...
– А как насчет аварийной станции?
Рип продолжал неподвижно стоять, ухватившись руками за пряжки на своем поясе. Затем, без лишних слов, он вышел из помещения и направился к лестнице, ведущей в каюту капитана, чтобы посмотреть записи Джелико. Это был очень слабый шанс – но все же лучше, чем ничего.
Дэйн втиснулся вслед за ним в маленькое помещение и обнаружил, что Рип разбирает штурманские записи. Среди астероидов действительно располагались аварийные станции – пункты помощи для изыскателей и небольших торговых кораблей: там в случае необходимости можно было произвести ремонт и получить продовольствие. Большие компании сооружали свои собственные аварийные станции, было и несколько патрульных.
– Патрульные не подходят...
Рип улыбнулся. Он вставил микрофильм в гнездо ридера на столе капитана. В клетке над головой Хубат внимательно смотрел на него впервые, насколько мог вспомнить Дэйн, чудище не проявляло негодования, не кричало и не плевалось.
– Патрульная станция А‑станция А‑54, – заговорил ридер. – Рип переключил запись. – А‑станция компании «Комбайн», – новое переключение и щелчок. – Патрульная станция А‑55, – переключение и щелчок. «Интерсолар», – рука Рипа замерла, голос ридера продолжал:
– Координаты...
– Рип схватил ручку и принялся заполнять лист цифрами.
– Сравни это с нашим курсом.
– Но ведь это станция «И‑С», – начал было Дэйн и вдруг засмеялся, когда до него дошел смысл происходящего. Они не смогут посадить «Королеву» на патрульные А‑станции. Но на станции компании находится лишь два или три человека, и они никого не ожидают, кроме своих. Вот их‑то они и заставят помочь «Королеве»!
– Могут возникнуть осложнения, – сказал он, но не потому, что сожалел о том, что им предстояло сделать. Нет, если только «И‑С» действительно ответственна за бедствия «Королевы», он только будет благодарен случаю, который подставит под его кулак ухмыляющееся лицо какого‑нибудь служащего «Интерсолар».
– Посмотрим, когда придет время, – ответил Рип, направляясь в штурманскую рубку со своими записями. Он тщательно набрал комбинацию цифр на пульте вычислителя с целью сравнить их с курсом, намеченным капитаном перед болезнью.
– Отлично, – прокомментировал он полученный результат. – Мы проделаем этот путь, почти не затратив топлива.
– Какой путь? – это Али вернулся из каюты Кости. |