— А когда после кораблекрушения им жрать нечего становилось, тогда и… — и выдержав выразительную паузу, он добавил: — Знаете, сколько людей съели?
— Герка, что ты несешь! — поморщилась Маргарита.
— Это не я несу, а вы просто темные люди и ничего не знаете, — в голосе Каменного Муму послышались назидательные интонации. — Между прочим, юнг на корабли зачем брали?
И он выжидающе посмотрел на Марго.
— Ну, — откликнулась девочка, — их в плавании обучали всему. Юнги готовились стать настоящими матросами.
— Это кому везло, — загробным голосом продолжал Герасим. — А кому не везло, те не готовились, а из них, наоборот, готовили.
— Герка, — Марго строго свела к переносице густые черные брови. — Что тебя разобрало перед обедом такие гадости сочинять?
— И не думаю сочинять, — откликнулся тот. — Это исторический факт. Собственными глазами читал.
— Понятно, — хохотнул Павел. — Муму внес хорошее конструктивное предложение. Кого из нас выбираем юнгой?
— Естественно, тебя, Паша, — мигом отреагировала Варвара. — Ты у нас большой, толстый. На всех хватит.
— Правильно! — засмеялся Иван. — Герка, правда, ещё выше Луны, но слишком уж тощ. Одна кожа да кости.
— Невкусно, — кивнула Варвара.
— Ясное дело, — на сей раз горячо поддержал её Каменное Муму. — Я несъедобный.
— Не совсем точно, Герочка, — внесла поправку Варя. — Ты невыносимый.
— Вот уж кто бы молчал, — с ходу завелся Герасим. — И это после того, как именно ты, Варвара, мне чуть все дело с узлами не загубила.
— Я загубила? — захлебнулась от возмущения девочка.
— Ребята, — спешно вмешался Павел, — давайте не портить друг другу аппетит. А все ссоры оставим до «тихого часа».
— Вот еще! — запротестовала Варвара. — Купание портить. А что касается твоего аппетита, Луна, тебе даже полезно немножко его отбить.
— В корне неправильно, — покачал головой Павел. — Неужели не понимаешь? Я наедаюсь впрок. Как верблюд. На три дня вперед.
— Во дур-рак, — Варвара покрутила пальцем у виска. — Учти: чем больше ты сейчас лопаешь, тем сильнее будет хотеться есть потом…
— Ты чего, Варька, — ткнув её пальцем в плечо, ухмыльнулся Баск. — Наоборот, пускай лопает. Нам же больше потом достанется. Мы ведь его юнгой выбрали. Кстати, Герка, — перевел он взгляд на Каменное Муму, — в твоих книгах было написано, хорошо ли кормили юнг перед кораблекрушениями?
— А то, — кивнул Герасим.
— Ну, все. С меня хватит, — сказала Марго и первой вошла в столовую.
Едва ребята переступили порог и оказались в гулком зале, им преградил дорогу широкоплечий мужчина.
— Семен, — требовательно обратился он к Баску. — Доложи обстановку.
— Да все нормально, дядя Вася, — скороговоркой отозвался тот.
— А я уж тебя обыскался, — с волнением произнес тот. — Почему в столовую опаздываешь?
— Зачет по кострам сдавали, — объяснил Сеня.
— Ладно, — успокоился дядя Вася. — Свободен. Иди ешь.
И он направился к столу, за которым сидели преподаватели. |