Я тебе не господь бог.
— И это, между прочим, большое счастье, — парировала его выпад Варвара. — Братцы, — обратилась она к остальной части компании. — Воображаете, что за мир создало бы наше Каменное Муму?
И она выразительно закатила голубые глаза.
В итоге Герасима совершенно достали её шуточки. Правда, когда наконец ночная погода наладилась и замысел с костром удалось осуществить, Варя вроде бы забыла эту историю.
— Через тридцать пять минут, — напомнил девчонкам Павел.
И компания разошлась в разные стороны: девочки к своему спальному корпусу, ребята — к своему.
Ровно тридцать пять минут спустя Марго и Варвара остановились под большой сосной, находившейся в пятнадцати шагах от лаза в заборе. Измерил расстояние в свое время Луна. Поэтому Варвара говорила, что сосну от забора отделяет «пятнадцать лун», ибо шаги у всех разные.
Сейчас, однако, Луны поблизости не наблюдалось. Даже его шагов не слышалось. Как, впрочем, и остальных мальчишек.
— А говорят, что точность — вежливость королей, — у Марго чуть вздернулись вверх уголки губ.
— Подруга, — театрально вздохнула Варя, — где ты видела среди наших хоть одного, ну самого захудалого короля? Или, к примеру, принца?
— Смотря кого считать королем или принцем, — очень тихо отозвалась Марго. — Вот, например, Баск у нас почти нефтяной принц.
Варя хмыкнула:
— Может, ты в чем-то и права. До принца Саудовской Аравии нашему Сене, конечно, далеко, зато у него даже свита имеется в лице дяди Васи.
В огромных черных глазах Маргариты мелькнула тревога. И она уже совсем другим, без тени юмора тоном осведомилась:
— Варька, как ты думаешь, с ними ничего не случилось?
Однако подругу её не так-то легко было вывести из равновесия. И она, вновь усмехнувшись, ответила:
— Конечно, случилось. Мумушечка по пути встретился со своей подружкой-поварихой, и она как раз в этот момент запихивает в него очередную порцию манных биточков.
Они прождали ещё пять минут. Мальчишки по-прежнему не появлялись.
— Нет, Варька, — тревога охватила Марго пуще прежнего. — Просто так они бы настолько не опоздали.
— Да вон они, успокойся, — Варя первой заметила возглавлявшего процессию мальчиков Каменного Муму.
— Вы ещё позже не могли? — с ходу напустилась на них Маргарита.
— Мы не виноваты! — хором воскликнули Иван и Луна.
— Это все Муму, — добавил Баск.
— Совершенно неверно, — Герасим выпятил острый подбородок. — Нас задержал Бельмондо.
— Нас задержал! — возмутился Сеня. — Если бы не ты, Герка, Бельмондо сразу бы ушел. На фига ты полез с ним спорить?
— Это он полез со мной спорить, — Муму не собирался признавать собственной вины.
— А промолчать ты не мог, да? — посмотрел на него Иван.
— Может, ты, Пуаро, и смолчал бы ради личной выгоды, — с осуждающим пафосом изрек Муму, — а я человек принципиальный.
— Ах ты, наш Джордано Бруно, — фыркнула Варя. — Готов страдать за собственные убеждения вместо того, чтобы купаться.
— Дурак он, а не Джордано Бруно, — Баскаков в сердцах пнул ногой большую шишку.
Шишка взлетела в воздух и, описав причудливую дугу, приземлилась на коротко стриженную голову Герасима. Лицо его исказилось от ярости. И он процедил сквозь зубы:
— Я бы советовал некоторым быть поосторожнее. |