Изменить размер шрифта - +
Светящиеся тени, казалось, глядели теперь на них из-под потолка.

— Кажется, это пат, Хокмун, — прошептал Д’Аверк. — Мы больше не получим никакой помощи от светящихся теней, судя по их виду. Очевидно, они не способны принимать участие в междоусобных человеческих делах.

— Если ты отпустишь мальчика, я подумаю о том, чтобы позволить тебе покинуть Дмарг невредимым, — пообещал Хокмун.

— Неужели? — засмеялся Шенегар Тротт. — И вы сможете выгнать из города армию, вы двое?

— У нас есть союзники, — напомнил ему Хокмун.

— Возможно. Но у меня есть другое предложение: сложите мечи и позвольте мне забрать Рунный Посох. Когда я его возьму, вы сможете получить мальчишку.

— Живого?

— Живого.

— Как можно доверять такому человеку, как Шенегар Тротт? — поинтересовался Д’Аверк, ни к кому не обращаясь. — Он убьет мальчика, а потом разделается с нами. У вельмож Гранбретани нет привычки держать слово.

— Если бы только у нас были бы какие-то гарантии, — прошептал в отчаянии Хокмун.

В этот момент позади них раздался знакомый голос, и они удивленно обернулись.

— У тебя нет иного выбора, Шенегар Тротт, как освободить ребенка I — прогремел из-под черно-золотого шлема Рыцарь.

— Да, мой брат верно говорит… — С другой стороны появился Орланд Фанк со своим гигантским боевым топором на затянутом в кожу плече.

 

Глава 10

Дух рунного посоха

 

Шенегар Тротт, граф Суссекский, снова засмеялся и покачал головой:

— Ну, теперь вас четверо, но это ничуть не меняет ситуацию. У меня за спиной тысяча солдат, а мальчишка в моих руках. Будьте добры, господа, посторонитесь. Дайте мне забрать Рунный Посох.

Костистое лицо Орланда Фанка расплылось в широкой усмешке, а Рыцарь в Черном и Золотом лишь переступил бронированными ногами. Хокмун и Д’Аверк вопросительно взглянули на них.

— Я полагаю, в ваших аргументах есть одна слабость, — произнес Орланд Фанк.

— О нет, сэр, никакой. — Шенегар Тротт направился к посоху.

— А я бы сказал, что есть…

— Тогда какая же? — Шенегар Тротт остановился.

— Вы исходите из того, что можете удержать мальчика, не так ли?

— Я могу убить его прежде, чем вы сможете его отнять.

— Да, но вы исходите из того, что у ребенка нет никаких средств вырваться от вас, не так ли?

— Освободиться, трепыхаясь, он не сможет! — Одной рукой Шенегар Тротт поднял ребенка за одежду и удовлетворенно захохотал. — Видите!

И тут из груди пораженного гранбретанца вырвался крик удивления — мальчик, казалось, просто вытек из его рук, заструившись через весь зал длинной полоской света. Черты его были все еще видны, но странно удлинились и потеряли четкость. Музыка в зале стала громче, а запах сильнее.

Шенегар непроизвольно делал хватательные движения, стараясь достать мальчика, но схватить того было так же невозможно, как и пульсирующие в воздухе светящиеся тени.

— Клянусь Шаром Гуона, он не человек! — завизжал в бессильной ярости Тротт. — Он не человек!

— А он на это и не претендовал, — мягко заметил Орланд Фанк и весело подмигнул Хокмуну. — Теперь ты и твой друг готовы к хорошей драке?

— Готовы, — усмехнулся в ответ Хокмун. — Конечно, готовы.

В это время мальчик, вернее, то, что осталось от него, протянулся над их головами и коснулся Рунного Посоха.

Быстрый переход