|
Потом он взял ружье, прицелился и — бах! — сбил один шарик, — бах! — второй, — бах! — третий. Сомнений не оставалось: Янг ан был первоклассным стрелком. Теперь Снабби вполне верил, что он однажды сбил флюгерного петушка!
— А теперь выбирай приз, — сказал он Снабби. — Давай, не стесняйся. Ты мне понравился. Выбирай любой из тех, что здесь есть.
— Но я же не сбивал шарики, — удивился Снабби.
— Какая разница. Я сбил, но кто об этом знает? Понимаешь, ты мне понравился — нос не задираешь. Давай быстро, выбирай приз. Может, вон те ириски? Они вкусные.
Снабби пришлось долго убеждать Янг Ана, что он не может взять приз, который не заработал. Наконец тот сдался, но так ничего и не понял. Казалось, Янг ан не имеет ни малейшего представления о том, что такое честность.
— Большое спасибо, но это неправильно. Я не могу так, — бубнил свое Снабби.
— Чудак ты, — сказал Янг ан, уступая. — Иди тогда скорее, догоняй своих. Вон они уже тебя зовут на качелях качаться. Садись в крайнюю лодку — она самая лучшая, — в ней высоко будешь подлетать.
К концу дня, после карусели, катания на слоне, стрельбы, качелей и прочих развлечений, денег у ребят осталось совсем немного! Они купили себе в кондитерской палатке огромные, липкие от сиропа булочки, по куску торта и бутылку лимонада и отнесли приличную часть всего этого Барни, который все так же был занят у аттракциона с кольцами. Дела у него шли отлично, отчасти благодаря уморительным ужимкам Миранды.
— Ты когда заканчиваешь? — спросила Диана. — Нам надо скоро уезжать. Может, поедешь с нами? Поужинаем вместе.
— С удовольствием, — просиял Барни. — Я попрошу Янг Ана за меня поработать. Его самого в это время всегда Олд Ма подменяет. Я ему за это дам шесть пенсов. К тому же Тоннер должен мне один свободный вечер, так что он не сможет возражать, если я уйду. А ваша мама не будет против?
— Конечно, нет, она сама хотела с тобой познакомиться, — заверил его Роджер. — Мы ей все про тебя рассказывали: как встретили тебя прошлым летом и про приключение в Рокингдауне. Вот только как тебе к нам добраться? Мы-то на велосипедах.
— Я тоже могу одолжить велосипед, — сказал Барни. — А Миранда поедет или у меня на плече, или на руле — ей и так, и так нравится!
— Можно ее посадить в ящик к Чудику, если она захочет, — предложил Снабби.
Но Миранда не захотела. Она предпочла ехать, усевшись на руль велосипеда Барни. При этом ее мягкая длинная шерсть развевалась, смешная юбочка хлопала на ветру.
Ярмарка осталась позади. К вечеру она сделалась еще более шумной, многолюдной и веселой. Зазывалы приглашали к аттракционам, посетители смеялись, карусели крутились под звуки громкой музыки. Снабби жалел, что не может остаться.
— Скорее, — подгонял его Роджер, видя, как он тащится в хвосте, — а то опоздаешь. Не забудь, нам еще надо рассказать Барни о нашей тайне — на это нужно время!
Да, их тайна. Может быть, Барни сумеет им помочь. Вот он удивится, когда услышит!
Глава XI
ГОСТЬ В ДОМЕ
— Надо будет мне поостеречься, чтобы дедушка не застукал меня где-нибудь и не начал мучить своими вопросами, — сказал Снабби, нажимая на педали.
— Нам будет легче от него отделаться, если мы приедем с гостем, — заметил Роджер. — Снабби, растяпа! Смотри, куда едешь! Проехал по такой колдобине, что бедняга Чудик чуть не вылетел из ящика.
— Извини, Чудик, — пожалел своего пассажира Снабби.
Готовясь к встрече с миссис Линтон, Барни постарался немного привести себя в порядок и приодеться. Он надел выходные фланелевые брюки и чистый — или почти чистый — свитер. |