Изменить размер шрифта - +
 — Я все гадал, чем бы завлечь вас к себе с фотоаппаратом. Кстати, где он? Эмили смущенно пожала плечами:

— Из-за него-то я и пришла к вам. Мой лучший старый фотоаппарат только что украли.

Эмили представила Ханну, Нэнси и Джорджи, а затем рассказала лейтенанту о случившемся. Тот внимательно выслушал и неодобрительно покачал головой, узнав, что Нэнси пыталась догнать вора.

— Вам следует быть поосторожнее в таком большом городе, как Сан-Франциско, — сурово произнес он. — Догнав вора, вы могли бы нарваться на неприятности.

— Нэнси хороший сыщик, Дон, и с большим опытом, — вступилась за нее Эмили.

— Возможно, — несколько скептически отозвался лейтенант. — Сомневаюсь, Эмили, что фотоаппарат найдется, — продолжал он, — хорошо, что у вас есть и Дрюгие.

Затем он достал бланк заявления и начал заполнять его. Нэнси дала описание вора: рост, лысина с редкими рыжеватыми волосами, коричневый вельветовый пиджак. Лейтенант с интересом посмотрел на Нэнси и похвалил ее наблюдательность и память.

— Вот видите! Я говорила, что она сыщик! — не преминула заметить Эмили, подписывая заявление и передавая его лейтенанту.

Улыбнувшись, он согласился с ней.

Затем он снова посмотрел на Эмили, и улыбка исчезла с его лица.

— Эмили, вам известно, что в городе собралось несколько крупных «авторитетов» преступного мира? — хмуро спросил он. — Мы здорово озадачены неожиданным наплывом таких «знаменитостей». Мы ведем наблюдение, пытаясь установить, в чем тут дело. — Лейтенант Чин помолчал, затем снова улыбнулся. — Эмили, зная ваш репортерский нюх, я удивлен, что вы еще не занялись устройством галереи фотопортретов этих знаменитостей. Эмили засмеялась:

— У меня уже есть снимки большинства этих крупных деятелей — мне приходилось делать репортажи о них и раньше. Такую выставку я подготовила несколько лет назад, и в ней представлены почти все, кто имеет вес в преступном мире. А вообще, пока Ханна и девушки здесь, я не работаю. У меня каникулы.

Поболтав еще несколько минут со своим старым приятелем, Эмили поднялась с места и попрощалась. Затем они вышли из управления.

Оказавшись на улице, Эмили с облегчением сказала:

— Ну что же, теперь давайте развлекаться.

— Звучит заманчиво, — отозвалась Ханна. — меня есть предложение.

Нэнси улыбнулась, видя, какое удовольствие доставляет Ханне роль туриста.

— Хотя в Сан-Франциско всего четыре часа дня, — продолжала Ханна, — в Ривер-Хайтсе уже шесть. А мой желудок живет еще по тому времени.

— Ты хочешь пообедать? — догадалась Эмили. Нэнси, Джорджи и Ханна радостно закивали.

— В нескольких кварталах отсюда есть станция скоростной железной дороги вокруг залива, — начала Эмили. — Мы могли бы воспользоваться ею и проехать на Эмбаркадеро.

Джорджи и Нэнси переглянулись: они-то планировали поездить по скоростной магистрали и обследовать все вокруг самостоятельно.

— Но, — продолжала Эмили, остановившись вместе с группой туристов на углу улицы, — для первого дня в Сан-Франциско вот этот транспорт будет более подходящим.

Громко звякнул колокол, и на перекрестке появился знаменитый открытый трамвай Сан-Франциско. Нэнси увидела, что лицо Эмили засветилось от удовольствия при виде скользящего к ним навстречу красивого старого вагона.

— Поездка в трамвае и обед в Чайнатауне! Добро пожаловать в Сан-Франциско! — торжественно пригласила их Эмили, когда трамвай остановился.

— Мы поедем на нем до самого Чайнатауна? — спросила Нэнси.

Быстрый переход