Изменить размер шрифта - +

 

В раскрытые окна «Белой харчевни» неслись стук ножей, звон чашек, рюмок и тарелок, говор, шум и крик большой толпы и нескладные звуки русской пьяной, омерзительной песни.

 

Бенни опомнился и, указывая на харчевню, с гадливостью спросил: что это?

 

Ничипоренко захохотал.

 

– Чего вы! – заговорил он. – Испугался!.. Небось невесть что подумал, а это просто народ.

 

– Но тут драка, что ли?

 

– Какая драка, – просто русский народ! Пойдемте.

 

Они вошли в харчевню.

 

 

 

 

Глава четырнадцатая

 

 

Оба агитатора были одеты довольно оригинально: на Ничипоренке был длинный коричневый пальмерстон и островерхая гарибальдийская шляпа, в которой длинный и нескладный Ничипоренко с его плачевною физиономиею был похож на факельщика, но такими шляпами тогда щеголяли в Петербурге, – а на Бенни был гуттаперчевый макинтош и форменная английская фуражка с красным околышем, на котором посередине, над козырьком, красовался довольно большой, шитый золотом вензель королевы Виктории «R. V.» (Regina Victoria). В руке Бенни держал дорогой шелковый зонтик, который привез с собою из Англии и с которым никогда не расставался. В этом стройном уборе они и предъявились впервые народу.

 

Взойдя в харчевню и отыскав свободное место, Ничипоренко спросил себе у полового чаю и газету.

 

Половой подал им чай и «Ярмарочные известия». Газета эта ни Бенни, ни Ничипоренко не интересовала, а других газет в «Белой харчевне» не было.

 

За недостатком в литературе надо было прямо начинать «сходиться с народом».

 

Ничипоренко все озирался и выбирал, с кем бы ему как-нибудь заговорить? Но посетители харчевни – кто пил, кто ел, кто пел, кто шепотом сговаривался и торговался, не обращая никакого внимания на наших предпринимателей.

 

Среди шума, гвалта и толкотни в толпе мелькала маленькая седая голова крохотного старичка, который плавал по зале, как легкий поплавок среди тяжелых листов водяного папоротника. Он на секунду приостанавливался у какой-нибудь кучки и опять плыл далее и так обтекал залу.

 

– Видите, какая сила, – говорил Ничипоренко, кивал головою на народ. – Какова громадища, и ведь бесстыжая – все под себя захватит, исковеркает и перемелет, только сумейте заговорить с ним их языком.

 

– Симиону Богоприимцу и Анне Пророчице на возобновление храма Божия будьте укладчики! – тихо и молитвенно пропел над ним в эту минуту подплывший к ним седой старичок в сереньком шерстяном холодайчике, с книжечкою в чехле, с позументным крестом.

 

Ничипоренко взглянул на старичка и сказал:

 

– Проходи, дед, проходи: у нас деньги трудовые, мы на пустяки их не жертвуем.

 

Старичок поклонился, пропел:

 

– Дай вам Бог доброе здоровье, родителям царство небесное, – и поплыл далее.

 

– Когда? как церковь-то сгорела? – слышал Бенни, как начал расспрашивать один из соседей подошедшего к нему сборщика.

 

– На семик, на самый семик, молоньей сожгло. Старичок еще поклонился и добавил:

 

– Жертвуй Симиону и Анне за свое спасение.

 

Мещанин вынул пятак, положил его на книжку и перекрестился.

 

Старик ответил ему тем же, как отвечал Ничипоренке, – ни более, ни менее, как то же: «Дай Бог тебе доброе здоровье, родителям царство небесное».

Быстрый переход