— Через пару лет мама вышла замуж за Тома, а затем у них появился Колтон и Дон.
— Ты расстроился, когда она вышла замуж?
— На самом деле, нет. То есть, он не из кооскиа, поэтому первое время я сомневался. Но Том отличный, он делает маму счастливой. Хотя Дон… — Джейк усмехнулся. — Она была сущим наказанием. Для всех нас.
— Три старших брата? Бедная Дон, — ухмыльнулась Софи. — Это так важно для вас? Ну, мать Лейлы тоже была членом племени?
— Да, она была чистокровной кооскиа, — по какой-то неизвестной причине его ответ расстроил Софи. Однако Джейк вдруг нахмурился. — Я думал, что это важно — быть членом племени. Так бы мы хотели схожих вещей.
— Но этого не произошло?
— Нет, — цвет глаз Джейка стал глубже, и его рука скользнула на спину Софи.
— Ну уж нет, — произнесла она, положив обе ладони ему на грудь и отодвигая его на место. — Ни за что. Только не это.
— Почему нет? — Джейк сел, а его взгляд был направлен на ее рот.
Несмотря на всю решимость, живот Софи опалило жаром.
— Потому, что это бизнес. Мы на противоположных сторонах.
— Но нам не обязательно там быть.
— Нет, обязательно, — хотя мозг Софи просил ее тело захватить власть. — Или ты собираешься поддержать мой проект?
— Нет, — в его словах слышалось сожаление.
Они были по разные стороны баррикад, как бы Джейк ни был сексуален, а Софи ни хотелось снова его поцеловать.
— Нас следует вернуться, — Софи вздрогнула, когда ветер овеял ее холодом.
Взгляд Джейка прошелся по ее лицу, а затем, кивнув, он поднялся на ноги и протянул руку, чтобы помочь Софи подняться.
— Да, так будет правильнее. Весенний сезон штормов должен начаться со дня на день, и пока он будет здесь разгуливать, ты не захочешь выходить на улицу.
— Весенний сезон штормов? — она поднялась, чтобы помочь ему собраться.
— Да. Вероятно, он не начнется раньше следующей недели, хотя ветер с озера холоднее, чем должен быть.
Вскоре Джейк уже оборачивался к ней, чтобы поднять Софи на кобылу, помогая вставить новые сапоги в изношенные стремена.
На красивой лошади Софи почувствовала себя немного уютнее, но в то время как ее тело расслабилось, мысли продолжали крутиться. Что имел в виду Джейк, говоря, что его жена сбежала? Как она умерла? Каково бы было снова поцеловать Джейка? Возможно, первый раз был простой случайностью. И не важно, что она не была кооскиа — один глупый поцелуй ничего не значил.
На чем ей было необходимо сосредоточиться, так это на том, как переубедить Джейка и заставить его попросить племя поддержать ее предложение.
Они добрались до загона раньше, чем у нее возник план. Снисходительный вздох Джейка, когда они приближались к строению, должен был предупредить ее, кто именно их ждал.
— Привет, Софи, — вождь Лодж выходил из большой двойной двери.
— Доброго дня, вождь Лодж, — Софи с благодарностью приняла его руку и соскочила с лошади. Мышцы ног запротестовали, сжавшись от спазма, и Софи споткнулась.
— Ты поговорила с землей? — вождь поддержал ее, пока София не смогла стоять самостоятельно.
— Я пыталась, — она положила обе руки на бедра и выгнула спину, проигнорировав довольно громкий хруст позвоночника.
— И?
— Думаю, земля хочет здесь поле для гольфа, — ухмыльнулась Софи старейшине.
Вождь откинул голову и рассмеялся.
— Ох, Софи, ты — прелесть, — он протер глаза морщинистой рукой. |