— Пожелай я с тобой встретиться, не знал бы даже, где тебя искать, — признался он.
— Это ты-то, человек, для которого не существует тайн? — поддразнила его Меган. — Как ты сюда попал? Приехал с президентской свитой?
— Нет. У меня срочная встреча.
— Ага. И, конечно же, тебе пора бежать. Или у тебя все же найдется минутка, чтобы выпить чашку кофе?
Смит торопился вернуться в Вашингтон, но не хотел возбуждать лишние подозрения — особенно после того, как Меган сделала вид, будто бы поверила его сбивчивому объяснению.
— С удовольствием, — сказал он и добавил: — Кажется, ты искала меня? Или мне почудилось?
— Нет, — ответила Меган, ведя Смита к лифтам. — Твой друг Дилан Рид передал мне слух, что ты находишься в комплексе.
— Дилан... Понятно.
— Где вы познакомились?
— Мы работали вместе, когда НАСА и ИИЗА переоснащали орбитальные биохимические лаборатории. Это было давно. С тех пор мы не встречались.
Отсюда вопрос— как, черт возьми, Рид и другие пронюхали, что я здесь появился?
Поскольку доступ в воздушное пространство вокруг НАСА ограничен, пилот “Гольфстрима” передал регистр экипажа и список пассажиров инспекторам НАСА, а те, в свою очередь, — службе безопасности. Однако эти сведения должны были храниться в секрете — разве что кто-то специально следил за прибывающими рейсами.
Меган сунула магнитную карточку в щель, и прозрачный лифт доставил их в обеденный зал для персонала. Выйдя из кабинки, Смит и Меган прошагали мимо окон от пола до потолка, из которых открывался вид на учебные летные поля центра. Увидев КС-135, переоборудованный воздушный заправщик, тяжело кативший по взлетной полосе, Меган не смогла сдержать улыбки.
— Приятные воспоминания? — спросил Смит.
Меган рассмеялась.
— Они кажутся приятными только теперь. Этот “сто тридцать пятый” был специально подготовлен для предварительных экспериментов и проверки приборов в условиях микрогравитации. Он круто взмывает в воздух, пока ускорение не достигнет двух g, после чего переходит в режим свободного падения, тем самым создавая невесомость на протяжении двадцати-тридцати секунд. Отправляясь в первый полет, я не имела ни малейшего понятия, каким потрясением для организма является пониженная сила тяжести. — Она улыбнулась. — Именно тогда я поняла, зачем на борту “сто тридцать пятого” такой солидный запас гигиенических пакетов.
— И почему его называют “тошниловкой”, — добавил Смит.
Меган удивилась.
— Тебе приходилось летать на этой штуке? — спросила она.
— Даже думать об этом не хочу.
Они заняли столик у окна. Меган попросила пива, но Смит, которому предстоял перелет, ограничился апельсиновым соком. Наконец официант принес их заказ, и он поднял бокал.
— Ты еще отправишься к звездам.
— Надеюсь, — отозвалась Меган, поймав его взгляд.
— А я уверен.
Смит и Меган вскинули лица и увидели Дилана Рида, который стоял у их столика.
— Рад вновь встретиться с вами, Джон. Я ждал человека, который должен был прилететь другим рейсом, и увидел в реестре прибытий ваше имя.
Обменявшись с Ридом крепким рукопожатием, Смит предложил ему придвинуть третье кресло к столику.
— Вы до сих пор работаете в ИИЗА США? — спросил Рид.
— Числюсь там. А вы здесь уже... сколько? Три года?
— Четыре.
— Вы участвуете в очередной экспедиции?
Рид улыбнулся:
— Не смог удержаться от соблазна. |