Изменить размер шрифта - +
 – Я рассчитываю на вас, – добавил он доверительно.

До гавани было не более четверти мили, но им пришлось оставить путь через дворы и присоединиться к основному потоку людей, стремившихся в порт. Прогулка была не из приятных во всех значениях этого слова. Алексий вспомнил чрезвычайно утомительные праздники и студенческие беспорядки времен своей юности, пожары и связанную с ними панику и беготню, и разные другие события. Но теперь народу было куда больше, не только мужчины – еще и женщины, и дети, все перепуганные, толкаясь и спеша, в то время как на другой стороне улицы невозмутимые воры использовали последние шансы пограбить дорогие магазины, даже перевернутые повозки, кое-где загромождавшие дорогу, не мешали бесконечному людскому потоку.

– Колдовство, – прошептал Алексий себе под нос, когда толпа сомкнулась вокруг них, даже не отдавив ног.

Указать на что-нибудь конкретное, что можно было бы назвать сверхъестественным, он не мог – должно быть, таким эффектом они с Венартом были обязаны воздушным карманам или чему-то в этом роде. Хорошо, что эти карманы оказались как раз там, куда Алексию нужно идти.

– Лодка стоит не в самом порту, – громким хриплым шепотом сказал Венарт. – Это бы значило дразнить народ и просто-таки предлагать спуститься и унести ее. Так что я велел гребцам спрятаться под арками у пирса, где, я надеюсь, их никто не заметил. Честное слово, разве можно было ожидать подобной паники.

К счастью, людской поток нес их как раз к пирсу. Какой-то идиот устроил небольшой пожар – намеренно или нет – в одном из складских помещений, и свет огня, отражаясь в воде, отлично освещал дорогу.

– Сюда, – шепнул Венарт. – О боги, конечно же, люди до нее добрались, как я и боялся. Скорее!

Алексий увидел небольшую шлюпку, по шесть весел с каждой стороны, стоявшую ярдах в пятнадцати от причала. Вокруг нее в воде плавало несколько человек – мужчин и женщин. Некоторые пытались уцепиться за борт, а гребцы отбивались от них веслами и баграми, даже своими деревянными башмаками. Венарт закричал и замахал руками; один из гребцов почти случайно заметил его, узнал и сказал товарищам. Они поотрывали от борта руки оставшихся пловцов – это стоило многих сил и немалого труда, – после чего принялись грести к месту, где ждали Венарт с Алексием.

– Теперь самое сложное, – пробормотал Венарт. – Не знаю, насколько хорошо вы плаваете…

– Очень плохо.

– Жаль.

Очень немногие из заметивших приближающуюся лодку созерцали ее неподвижно; большинство бросились в воду и старались добраться до нее вплавь. За спиной Алексия тоже была давка, и толпа столкнула их в воду, избавляя от проблемы выбора – но повергая в другую неприятность.

Вода сомкнулась у Патриарха над головой.

«Ну что же, – подумал он, – попробовать все равно стоило, я полагаю. Но я знал, что добра из этого не получится»

Тут что-то твердое сомкнулось у него на предплечье. Патриарх двигался в сторону лодки – вернее, его тащили, все еще погруженного в воду. Хотя с тех пор, как он скончался, ему уже не о чем было волноваться…

…пока первая порция соленой воды не рванулась ему в легкие, и Алексий запаниковал – как раз в тот самый момент, как голова его показалась над поверхностью. множество рук подхватило его и потянуло наверх, потом тело его тяжело осело на дощатый пол лодки, и кто-то давил ему на грудь – пытаясь убить? Нет, кажется, освободить его легкие от воды. Все это было довольно неприятно, и Алексий не сильно пожалел, когда в глазах у него потемнело и сознание покинуло его.

 

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ

 

Префект вытер кровь, заливавшую глаза, и взглянул вниз, на стену, ведущую к главной башне над мостом.

Быстрый переход