А моя мать англичанка по отцу и голландка по матери.
— Прекрасная наследственность, — сказал Дронго. — Но я боюсь задать вам еще какой- нибудь вопрос, чтобы не услышать в четвертый раз «нет». Вас зовут…
— Зулмира Машаду, — ответила женщина, чуть улыбнувшись. — Почему вы не носите свою регистрационную карточку?
— Ношу, но в кармане. — Дронго достал карточку и протянул ее женщине.
Она прочла его имя и фамилию:
— Очень приятно. Никогда не бывала в ваших местах. Вы с Кавказа? Говорят, у вас очень красиво.
— Так же, как и у вас в Зимбабве. — Название страны он прочел на ее карточке. — Я думал, что в вашей стране уже не осталось белых. Извините меня за откровенность.
— Да, — тихо согласилась Зулмира, — это большая проблема. Но родословная моей бабушки позволяет мне все еще оставаться в Зимбабве и представлять ее интересы в такой солидной организации, как наша.
— В таком случае я должен лично поблагодарить вашу бабушку за ваш приезд в Лиссабон, — пошутил Дронго.
— Боюсь, что это невозможно. Она умерла, когда мне было пятнадцать лет.
— Очень сожалею. Вы остановились в этом отеле?
— Да. Здесь поселили почти всех участников конгресса. По-моему, здесь неплохо. Нам обещали интересные экскурсии.
— Очень хорошо, — улыбнулся Дронго. — 3начит, я просто обязан находиться рядом с вами. Ведь вы, должно быть, знаете не толькo английский, но и португальский — язык вашего отца.
— А еще голландский и немецкий, — рассмеялась женщина.
У нее были красивые ровные зубы. И, несмотря на очень высокий рост Дронго, она, стоя рядом, доставала головой почти до его подбородка. «Такая женщина могла бы участвовать в конкурсах красоты, — подумал он. — Ее рост не меньше ста семидесяти сантиметров. Возможно, даже чуть больше».
— Вы идете на ужин? — уточнил Дронго.
— Обязательно, — ответила она. — Пойдемте вместе. Я обратила внимание, что среди участников конгресса очень мало людей вашего возраста.
— Сюда прибыли в основном люди зрелые, крупные специалисты, имеющие большой опыт в области медицины, — сказал Дронго. — Вы знаете, как перепугался весь мир, когда эта болезнь впервые появилась в Азии. Считалось даже, что китайцы ее специально придумали. По-моему, весь год мир боялся только двух вещей: этой болезни и террористов.
Зулмира взглянула на него и неожиданно широко улыбнулась.
— Чего боитесь лично вы? — спросила она.
— Не знаю, — ответил Дронго, — но, кажется, в данный момент я боюсь только ваших глаз.
— Идемте, — сказала она, взяв его под руку. — Как приятно встретить здесь такого галантного кавалера! Но вы не ответили на мой вопрос…
В это время они вошли в лифт, и Дронго, повернувшись, внутренне вздрогнул. Рядом стоял его напарник. У «Пьеро» появились очки, придавшие его одухотворенному облику законченный «университетский» вид. «На его примере хорошо тренировать будущих разведчиков, наглядно демонстрируя, как внешний облик может не совпадать с внутренним содержанием», — подумал Дронго, отворачиваясь от «Профессора».
Они оба сделали вид, что даже не знакомы.
Глава четвертая
Заняв столик в самом углу, они уселись рядом друг с другом. Дронго обратил внимание, что его спутница положила себе в тарелку жареное мясо. |