Изменить размер шрифта - +
 — Едем!

______________________________________________

 

Быстро на страницу 125.

 

40

 

Есть ли вода в сене? Откуда тебе знать? Уж очень умен этот мистер Всезнайка.

— Вода в Сене достигает водомерной отметки, — сообщает мистер Всезнайка.

Ты стонешь от досады. Старая затасканная шутка.

— Как попасть в Карнеги-холл? — выкрикивает кто-то из зала.

— Тренируясь, тренируясь, тренируясь, — отвечает мистер Всезнайка.

— Почему цыплята переходят дорогу? Почему пожарники носят красные подтяжки? — один за другим раздаются из зала вопросы.

Ты поворачиваешься к Джоанн и Сиду.

— Старые, как мир, шуточки, — замечаешь ты. — Сомневаюсь, чтобы этот мистер Всезнайка помог нам.

— Согласен, — поддакивает Сид. — Давайте-ка лучше выберем мисс Шулер.

Вы отыскиваете боковой выход и незаметно покидаете зал. Дверь ведет в небольшое помещение. Единственная мебель в нем — круглый стол и пять стульев вокруг него. У стола стоит блондинка с завитыми кудряшками и тасует колоду карт.

— Я мисс Шулер, — приветствует она вас. — Мы вас ждем. Ваши партнеры уже извелись.

______________________________________________

 

Переходи на страницу 58.

 

41

 

Шкаф останавливается.

Уф!

Больше ты, кажется, не выдержал бы. В животе успокаивается. Лицо Сида приобретает нормальный цвет.

— Ну и весело же было! — восклицает Джоанн.

Ты смотришь на нее как на инопланетянку.

Дверца шкафа распахивается. Вам улыбается блондинка с мелкими кудряшками. На ней красная полосатая блузка, черная куртка и черные блестящие брюки. Низко на лоб надвинута кепка с длинным козырьком. Она тасует колоду карт.

— Я слышала, кто-то тут хочет перекинуться в картишки, — говорит она. — Лучшего места не найти. — Блондинка так тараторит, что ее не сразу понимаешь. — Мы как раз хотели начать новую партию.

Ты, Джоанн и Сид выбираетесь из шкафа и оказываетесь в небольшом помещении с большим круглым столом и пятью стульями вокруг.

На столе гладкая зеленая скатерть. На краю стола — столбики желтых, красных и синих фишек. Слышится только шелест колоды, ловко тасуемой мисс Шулер.

— А теперь представляю вам ваших партнеров. Прошу их любить и жаловать, — объявляет мисс Шулер.

______________________________________________

 

Переходи на страницу 58.

 

42

 

Вдруг раздается гром. Небо темнеет. На полу появляются трещины.

Ты с ужасом видишь, как в полу образуется большая расселина и движется к тебе. Все быстрее, быстрее…

— Смотрите! — истошно орешь ты, поспешно засовывая золотую книгу за пояс.

Ты пытаешься обежать ширящуюся расселину, но не тут-то было. И падаешь в разверзшуюся у тебя под ногами пропасть.

Ты пытаешься ухватиться за край ямы, но земля колеблется и ходит ходуном. Где уж тут удержаться. И ты все глубже проваливаешься в черную дыру. Отчаянно ищешь, за что бы ухватиться, но все напрасно. Земля крошится и рассыпается под пальцами.

— Помогите! — вопишь ты.

Но помочь некому.

Ты вверх тормашками низвергаешься в недра земли.

______________________________________________

 

Низвергнись на страницу 62.

 

43

 

Ты чувствуешь, как кто-то подхватывает твою вторую ногу. Должно быть, Джоанн.

Быстрый переход